Вы искали: preljubu (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

preljubu

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

oskvrniše sebe delima svojim, i èiniše preljubu postupanjem svojim.

Немецкий

und verunreinigten sich mit ihren werken und wurden abgöttisch mit ihrem tun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe im: koji pusti ženu i oženi se drugom, èini preljubu na njoj.

Немецкий

und er sprach zu ihnen: wer sich scheidet von seinem weibe und freit eine andere, der bricht die ehe an ihr;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i življaše izrailj u sitimu, i narod stade èiniti preljubu sa kæerima moavskim.

Немецкий

und israel wohnte in sittim. und das volk hob an zu huren mit der moabiter töchtern,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

još i visine naèini po brdima judinim, i navede na preljubu jerusalimljane i prelasti judu.

Немецкий

auch machte er höhen auf den bergen in juda und machte die zu jerusalem abgöttisch und verführte juda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ja vam kažem da svaki koji pogleda na ženu sa željom, veæ je uèinio preljubu u srcu svom.

Немецкий

ich aber sage euch: wer ein weib ansieht, ihrer zu begehren, der hat schon mit ihr die ehe gebrochen in seinem herzen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali kad zgrešiše bogu otaca svojih i èiniše preljubu za bogovima naroda one zemlje, koje bog istrebi ispred njih,

Немецкий

und da sie sich an dem gott ihrer väter versündigten und abfielen zu den götzen der völker im lande, die gott vor ihnen vertilgt hatte,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

svi èine preljubu; kao peæ su koju užari hlebar, koji prestane stražiti kad zamesi testo pa dokle uskisne.

Немецкий

und sind allesamt ehebrecher gleichwie ein backofen, den der bäcker heizt, wenn er hat ausgeknetet und läßt den teig durchsäuern und aufgehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad umre gedeon, opet sinovi izrailjevi èiniše preljubu za valima, i postaviše sebi val-verita za boga.

Немецкий

da aber gideon gestorben war, kehrten sich die kinder israel um und liefen dem baalim nach und machten sich baal-berith zum gott.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i neka više ne prinose žrtve svoje djavolima, za kojima oni èine preljubu. ovo neka im bude zakon veèan od kolena na koleno.

Немецкий

und mitnichten sollen sie ihre opfer hinfort den feldteufeln opfern, mit denen sie abgötterei treiben. das soll ihnen ein ewiges recht sein bei ihren nachkommen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ko se obrati k vraèarima i k gatarima da èini preljubu za njima, okrenuæu lice svoje na suprot njemu, i istrebiæu ga iz naroda njegovog.

Немецкий

wenn eine seele sich zu den wahrsagern und zeichendeutern wenden wird, daß sie ihnen nachfolgt, so will ich mein antlitz wider dieselbe seele setzen und will sie aus ihrem volk ausrotten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ja vam kažem da svaki koji pusti ženu svoju, osim za preljubu, navodi je te èini preljubu; i koji puštenicu uzme preljubu èini.

Немецкий

ich aber sage euch: wer sich von seinem weibe scheidet (es sei denn um ehebruch), der macht, daß sie die ehe bricht; und wer eine abgeschiedene freit, der bricht die ehe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja æu okrenuti lice svoje nasuprot onom èoveku i nasuprot domu njegovom, i istrebiæu ga, i sve koji za njim èine preljubu èineæi preljubu za molohom, iz naroda njihovog.

Немецкий

so will doch ich mein antlitz wider denselben menschen setzen und wider sein geschlecht und will ihn und alle, die mit ihm mit dem moloch abgötterei getrieben haben, aus ihrem volke ausrotten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

navrh gora prinose žrtve, i na humovima kade pod hrastovima, topolama i brestovima, jer im je sen dobar; zato se kurvaju kæeri vaše i snahe vaše èine preljubu.

Немецкий

oben auf den bergen opfern sie, und auf den hügeln räuchern sie, unter den eichen, linden und buchen; denn die haben feinen schatten. darum werden eure töchter auch zu huren und eure bräute zu ehebrechrinnen werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer uèiniše grdilo u izrailju èineæi preljubu sa ženama bližnjih svojih i govoreæi laž na moje ime, što im ne zapovedih; ja znam to, i svedok sam, govori gospod.

Немецкий

darum daß sie eine torheit in israel begingen und trieben ehebruch mit ihrer nächsten weibern und predigten falsch in meinem namen, was ich ihnen nicht befohlen hatte. solches weiß ich und bezeuge es, spricht der herr.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kako æu ti oprostiti to? sinovi tvoji ostaviše mene, i kunu se onima koji nisu bogovi. kako ih nasitih, stadoše èiniti preljubu, i u kuæu kurvinu stièu se gomilom.

Немецкий

wie soll ich dir denn gnädig sein, weil mich meine kinder verlassen und schwören bei dem, der nicht gott ist? und nun ich ihnen vollauf gegeben habe, treiben sie ehebruch und laufen ins hurenhaus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad prodje do tri meseca dana, javiše judi govoreæi: tamara snaha tvoja uèini preljubu, i evo zatrudne od preljube. a juda reèe: izvedite je da se spali.

Немецкий

ber drei monate ward juda angesagt: deine schwiegertochter thamar hat gehurt; dazu siehe, ist sie von der hurerei schwanger geworden. juda spricht: bringt sie hervor, daß sie verbrannt werde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe gospod mojsiju: evo, ti æeš poèinuti s ocima svojim; a narod ovaj ustavši èiniæe preljubu za tudjim bogovima one zemlje u koju ide, i ostaviæe me i pokvariæe zavet moj, koji uèinih s njima.

Немецкий

und der herr sprach zu mose: siehe, du wirst schlafen mit deinen vätern; und dies volk wird aufkommen und wird abfallen zu fremden göttern des landes, darein sie kommen, und wird mich verlassen und den bund fahren lassen, den ich mit ihm gemacht habe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,571,862 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK