Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pratila sam ga na poznato klizaliste u budimpesti.
l-am urmărit la un patinoar renumit din budapesta.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
bilo je to u budimpesti mnogo godina pre nego sam se preselila u italiju.
asta era la budapesta, cu mult înainte de a veni în italia.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
shellen je smenjen posto je izazvao vecu kolateralnu stetu... u budimpesti prslog meseca.
shellen a fost rechemat după ce a cauzat prea multe victime... în budapesta luna trecută.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
stanko nik, hrvatski ambasador u budimpesti i sef komisije, izjavio je da je to sada najsigurnija oblast za plovidbu na dunavu.
stanko nick, ambasadorul croat la budapesta şi şeful comisiei, a declarat că aceasta este acum cea mai sigură zonă de navigaţie pe dunăre.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
međutim, Čeku je predat hrvatskim diplomatskim predstavnicima u budimpesti nakon sto su oni potvrdili da je on drzavljanin hrvatske. politički lideri na kosovu odmah su osudili hapsenje.
ceku a fost însă predat autorităţilor diplomatice croate de la budapesta după ce acestea au confirmat că el este cetăţean croat. liderii politici din kosovo s- au grăbit să condamne arestarea.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sigurne da će mađarska postati članica eu sledeće godine, vlasti u budimpesti vise ne strahuju da će zblizavanje sa tim drzavama imati za posledicu da njihova zemlja bude obelezena kao deo balkana i time isključena iz međunarodnih klubova.
având siguranţa că ungaria va deveni membru al ue anul viitor, budapest nu se mai teme că strânsele legături cu aceste ţări va determina etichetarea sa ca parte a balcanilor şi prin urmare excluderea din cluburile internaţionale.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tokom serije razgovora proslog meseca nije postignut sporazum o parametrima budzeta za 2004. u međuvremenu, premijer simeon saks- koburg u ponedeljak zavrsava dvodnevnu posetu budimpesti.
o serie de discuţii purtate luna trecută s- au soldat cu un eşec, întrucât nu s- a ajuns la un acord asupra parametrilor bugetului pe 2004. În altă ordine de idei, primul ministru, simeon saxe- coburg, încheie luni o vizită de două zile la budapesta.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
do sada je izvučeno oko 30 prezivelih, ali veruje se da je mozda jos 40 do 100 ljudi zatrpano u rusevinama. u međuvremenu, predsednik turskog parlamenta bulent arinc prisustvovaće konferenciji koja se odrzava u budimpesti.
aproximativ 30 de persoane au fost scoase în viaţă dintre dărâmături, dar alte 40 până la 100 s- ar putea afla prinse sub ruinele clădirii. În altă ordine de idei, preşedintele parlamentului turc, bulent arinc, se află la budapesta pentru a participa la o conferinţă.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
da li je potreban novi pristup da bi se ubrzala evropska integracija regiona? analiza liz beret za southeast european times u budimpesti - 17/04/03u sredu (16. aprila), u atini se dogodila istorija.
este necesara o noua abordare pentru accelerarea integrarii europene a regiunii? analiza de liz barrett pentru southeast european times, din budapesta - 17/04/03miercuri (16 aprilie), istoria a fost scrisa la atena.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование