Вы искали: blagoslov (Сербский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Tagalog

Информация

Serbian

blagoslov

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Тагальский

Информация

Сербский

blagoslov gospodnji obogaæava a bez muke.

Тагальский

ang pagpapala ng panginoon, ay nagpapayaman, at hindi niya idinadagdag ang kapanglawan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gle, iznosim danas pred vas blagoslov i prokletstvo:

Тагальский

narito, inilalagay ko sa harap ninyo sa araw na ito ang pagpapala at ang sumpa;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

od gospoda je spasenje; neka bude na narodu tvom blagoslov tvoj!

Тагальский

pagliligtas ay ukol sa panginoon: sumaiyong bayan nawa ang iyong pagpapala. (selah)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagoslov onog koji propadaše dolažaše na me, i udovici srce raspevah;

Тагальский

ang basbas ng malapit nang mamamatay ay sumaakin: at aking pinaawit sa kagalakan ang puso ng babaing bao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

on æe dobiti blagoslov od gospoda, i milost od boga, spasa svog.

Тагальский

siya'y tatanggap ng pagpapala sa panginoon, at ng katuwiran sa dios ng kaniyang kaligtasan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a koji ga karaju, oni æe biti mili, i doæi æe na njih blagoslov dobrih.

Тагальский

nguni't silang nagsisisaway sa kaniya ay magkakaroon ng kaluguran, at ang mabuting pagpapala ay darating sa kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blagoslov, ako uzaslušate zapovesti gospoda boga svog, koje vam ja danas zapovedam;

Тагальский

ang pagpapala, kung inyong didinggin ang mga utos ng panginoon ninyong dios, na aking iniutos sa inyo sa araw na ito;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ovo je blagoslov kojim blagoslovi mojsije, èovek božji sinove izrailjeve pred smrt svoju.

Тагальский

at ito ang basbas na ibinasbas ni moises, tao ng dios, sa mga anak ni israel bago siya namatay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u to æe vreme izrailj biti treæi s misircima i asircima, i biæe blagoslov posred zemlje.

Тагальский

sa araw na yao'y magiging pangatlo ang israel sa egipto at sa asiria, na pagpapala sa gitna ng lupain:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i potom proèita sve reèi zakona, blagoslov i prokletstvo, sve kako je napisano u knjizi zakona.

Тагальский

at pagkatapos ay kaniyang binasa ang lahat ng mga salita ng kautusan, ang pagpapala at ang sumpa, ayon sa lahat na nakasulat sa aklat ng kautusan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i uèiniæu od tebe velik narod, i blagosloviæu te, i ime tvoje proslaviæu, i ti æeš biti blagoslov.

Тагальский

at gagawin kitang isang malaking bansa, at ikaw ay aking pagpapalain, at padadakilain ko ang iyong pangalan; at ikaw ay maging isang kapalaran:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i koji prolaze neæe reæi: "blagoslov gospodnji na vama! blagosiljamo vas imenom gospodnjim."

Тагальский

hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

ko zna, neæe li se povratiti i raskajati se, i ostaviti iza toga blagoslov, dar i naliv za gospoda boga vašeg.

Тагальский

sinong nakakaalam kung siya'y hindi magbabalik-loob, at magsisisi, at magiiwan ng isang pagpapala sa likuran niya, ng handog na harina, at ng inuming handog sa panginoon ninyong dios?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

govoreæi glasom velikim: dostojno je jagnje zaklano da primi silu i bogatstvo i premudrost i jaèinu i èast i slavu i blagoslov.

Тагальский

na nangagsasabi ng malakas na tinig, karapatdapat ang cordero na pinatay upang tumanggap ng kapangyarihan, at kayamanan, at karunungan, at kalakasan, at kapurihan, at kaluwalhatian, at pagpapala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gospod æe poslati blagoslov da bude s tobom u žitnicama tvojim i u svemu za šta se prihvatiš rukom svojom, i blagosloviæe te u zemlji koju ti daje gospod bog tvoj.

Тагальский

igagawad sa iyo ng panginoon ang kaniyang pagpapala sa iyong mga kamalig, at sa lahat ng pagpatungan mo ng iyong kamay at pagpapalain ka niya sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i isav reèe ocu svom: eda li je samo jedan blagoslov u tebe, oèe? blagoslovi i mene, oèe. i stade glasno plakati isav.

Тагальский

at sinabi ni esau sa kaniyang ama, wala ka ba, kundi isa lamang basbas, ama ko? basbasan mo ako, ako naman, oh ama ko. at humiyaw si esau at umiyak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad dodje na tebe sve ovo, blagoslov i kletva koju iznesoh preda te, ako ih se opomeneš u srcu svom, gde bi god bio medju narodima, u koje te zagna gospod bog tvoj,

Тагальский

at mangyayari, na pagka ang lahat ng mga bagay na ito ay darating sa iyo, ang pagpapala at ang sumpa na inilagay ko sa harap mo, at iyong mga didilidilihin sa gitna ng lahat ng mga bansa na pinagtabuyan sa iyo ng panginoon mong dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a isav reèe: pravo je što mu je ime jakov, jer me veæ drugom prevari. prvenaštvo mi uze, pa eto sada mi uze i blagoslov. potom reèe: nisi li i meni ostavio blagoslov?

Тагальский

at kaniyang sinabi, hindi ba matuwid ang pagkatawag sa kaniyang jacob? sapagka't kaniyang inagawan ako nitong makalawa: kaniyang kinuha ang aking pagkapanganay; at, narito, ngayo'y kinuha ang basbas sa akin. at kaniyang sinabi, hindi mo ba ako ipinaglaan ng basbas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,570,458 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK