Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
premudrost vièe na polju, na ulicama puta glas svoj;
karunungan ay humihiyaw na malakas sa lansangan; kaniyang inilalakas ang kaniyang tinig sa mga luwal na dako;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lenjivac govori: ljuti je lav na putu, lav je na ulicama.
sinabi ng tamad, may leon sa daan; isang leon ay nasa mga lansangan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neka padnu pobijeni u zemlji haldejskoj i izbodeni na ulicama njegovim.
at sila'y mangabubuwal na patay sa lupain ng mga caldeo, at napalagpasan sa kaniyang mga lansangan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
spomen æe njegov poginuti na zemlji, niti æe mu ime biti po ulicama.
ang alaala sa kaniya ay mawawala sa lupa, at siya'y mawawalan ng pangalan sa lansangan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
satirem ih kao prah zemaljski, kao blato po ulicama gazim ih i razmeæem.
nang magkagayo'y pinagbabayo ko sila na gaya ng alabok sa lupa; aking pinagyurakan sila na gaya ng putik sa mga lansangan, at akin silang pinapangalat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
teko vama farisejima to traite zaèelja po zbornicama i da vam se klanja po ulicama.
sa aba ninyong mga fariseo! sapagka't inyong iniibig ang mga pangulong upuan sa mga sinagoga, at ang mga pagpupugay sa mga pamilihan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ulice æe gradske biti pune detiæa i devojaka, koje æe se igrati po ulicama.
at ang mga lansangan ng bayan ay mapupuno ng mga batang lalake at babae na naglalaro sa mga lansangan niyaon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i da im se klanja po ulicama, i da ih ljudi zovu: ravi! ravi!
at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunjava æe biti po ulicama radi vina, proæi æe svako veselje, otiæi æe radost zemaljska.
may daing sa mga lansangan dahil sa alak; lahat ng kagalakan ay naparam, ang kasayahan sa lupa ay nawala.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali kakav æu kazati da je ovaj rod? on je kao deca koja sede po ulicama i vièu svojim drugovima,
datapuwa't sa ano ko itutulad ang lahing ito? tulad sa mga batang nangakaupo sa mga pamilihan, na sinisigawan ang kanilang mga kasama.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lutahu kao slepci po ulicama, kaljahu se krvlju, koje ne mogahu da se ne dotièu haljinama svojim.
sila'y nagsisikapa sa mga lansangan na parang mga bulag, sila'y nangadudumhan ng dugo, na anopa't hindi mahipo ng mga tao ang kanilang mga suot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kola æe praskati po ulicama i udarati jedna o druga po putevima, biæe kao luèevi, i trèaæe kao munje.
ang mga karo ay nagsisihagibis sa mga lansangan; nangagkakabanggang isa't isa sa mga daan: ang anyo ng mga yaon ay gaya ng mga sulo; nagsisitakbong parang mga kidlat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na svim krovovima moavovim i po ulicama njegovim biæe sam plaè, jer æu razbiti moava kao sud na kome nema miline, govori gospod.
sa lahat ng mga bubungan ng moab at sa mga lansangan niyaon ay may panaghoy saa't saan man; sapagka't aking binasag ang moab na parang sisidlan na di kinalulugdan, sabi ng panginoon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a sada im je lice crnje od uglja, ne poznaju se na ulicama; koa im se prilepila za kosti, osuila se kao drvo.
ang kanilang anyo ay lalong maitim kay sa uling; sila'y hindi makilala sa mga lansangan: ang kanilang balat ay naninikit sa kanilang mga buto; natutuyo, nagiging parang tungkod.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lee na zemlji po ulicama deca i starci, devojke moje i mladiæi moji padoe od maèa, pobio si ih u dan gneva svog i poklao ne aleæi.
ang binata at ang matanda ay humihiga sa lupa sa mga lansangan; ang aking mga dalaga at ang aking mga binata ay nangabuwal sa tabak: iyong pinatay sila sa kaarawan ng iyong galit; iyong pinatay at hindi ka naawa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i oni æe biti kao junaci, gaziæe u boju kao blato po ulicama, i biæe se, jer je gospod s njima, i koji jau na konjima osramotiæe se.
at sila'y magiging parang mga makapangyarihang lalake, na yayapakan nila ang kanilang mga kaaway sa putik sa mga lansangan sa pagbabaka; at sila'y magsisilaban, sapagka't ang panginoon ay sumasakanila; at ang mga mangangabayo ay mangatutulig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
govore materama svojim: gde je ito i vino? obamiru kao ranjenici na ulicama gradskim, i isputaju duu svoju u naruèju matera svojih.
kanilang sinasabi sa kanilang mga ina, saan nandoon ang trigo at alak? pagka sila'y nanganglulupaypay na parang sugatan sa mga lansangan sa bayan, pagka ang kanilang kaluluwa ay nanglulupaypay sa kandungan ng kanilang mga ina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i kad se moli bogu, ne budi kao licemeri, koji rado po zbornicama i na raskræu po ulicama stoje i mole se da ih vide ljudi. zaista vam kaem da su primili platu svoju.
at pagka kayo ay nagsisidalangin, ay huwag kayong gaya ng mga mapagpaimbabaw: sapagka't iniibig nila ang magsidalangin ng patayo sa mga sinagoga at sa mga likuang daan, upang sila'y mangakita ng mga tao. katotohanang sinasabi ko sa inyo, tinanggap na nila ang sa kanila'y ganti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i odelo i konja treba dati kome izmedju najveæih knezova carevih da obuku èoveka onog kog car hoæe da proslavi, pa da ga provedu na konju po ulicama gradskim i vièu pred njim: ovako biva èoveku koga car hoæe da proslavi.
at ang bihisan at ang kabayo ay mabigay sa kamay ng isa sa pinakamahal na prinsipe ng hari, upang bihisang gayon ang lalake na kinalulugdang parangalin ng hari, at pasakayin siya sa kabayo sa lansangan ng bayan, at itanyag sa unahan niya; ganito ang gagawin sa lalake na kinalulugdang parangalin ng hari.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eda li se ne opomenu gospod kada, kojim kadiste u gradovima judinim i po ulicama jerusalimskim vi i oci vai, carevi vai i knezovi vai i narod zemaljski? i ne dodje li mu u srce?
ang kamangyan na inyong sinunog sa mga bayan ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem, ninyo, at ng inyong mga magulang, ng inyong mga hari at ng inyong mga prinsipe, at ng bayan ng lupain, hindi baga inalaala ng panginoon, at hindi baga pumasok sa kaniyang pagiisip?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: