Вы искали: zovi (Сербский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Tagalog

Информация

Serbian

zovi

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Тагальский

Информация

Сербский

reci mudrosti: sestra si mi; i prijateljicom zovi razboritost,

Тагальский

sabihin mo sa karunungan, ikaw ay aking kapatid na babae; at tawagin mong iyong kamaganak na babae ang unawa:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego kad èiniš gozbu, zovi siromahe, kljaste, hrome, slepe;

Тагальский

datapuwa't kung maghahanda ka, ay anyayahan mo ang mga dukha, ang mga pingkaw, ang mga pilay, ang mga bulag,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a on reèe: zovi je. i on je dozva, i ona stade na vratima.

Тагальский

at kaniyang sinabi, tawagin siya. at nang kaniyang tawagin siya, siya'y tumayo sa pintuan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i još reèe bog avramu: a saru ženu svoju ne zovi je više sara nego neka joj bude ime saara.

Тагальский

at sinabi ng dios kay abraham, tungkol kay sarai na iyong asawa, ay huwag mo nang tatawagin ang kaniyang pangalang sarai, kundi sara ang magiging kaniyang pangalan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe momku svom gijeziju: zovi sunamku. on je dozva; i ona stade pred njim.

Тагальский

at sinabi niya kay giezi na kaniyang lingkod, tawagin mo ang sunamitang ito. at nang matawag niya, siya'y tumayo sa harap niya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a i onome što ih je pozvao reèe: kad daješ obed ili veèeru, ne zovi prijatelje svoje, ni braæu svoju, ni rodjake svoje, ni susede bogate, da ne bi i oni tebe kad pozvali i vratili ti;

Тагальский

at sinabi rin naman niya sa naganyaya sa kaniya, pagka naghahanda ka ng isang tanghalian o ng isang hapunan, ay huwag mong tawagin ang iyong mga kaibigan, ni ang iyong mga kapatid, ni ang iyong mga kamaganak, ni ang mayayamang kapitbahay; baka ikaw naman ang kanilang muling anyayahan, at gantihan ka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,104,856 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK