Вы искали: carstva (Сербский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Turkish

Информация

Serbian

carstva

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Турецкий

Информация

Сербский

carstva zemaljska, pojte bogu, popevajte gospodu,

Турецкий

İlahilerle övün rabbi, |isela

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neka kazuju slavu carstva tvog, i silu tvoju pripovedaju.

Турецкий

kudretini konuşur;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

grad takođe ima nekoliko manastira izgrađenih u vreme otomanskog carstva.

Турецкий

kasabada osmanlı döneminde inşa edilmiş çok sayıda cami de yer alıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

idjahu od naroda do naroda, iz jednog carstva k drugom plemenu.

Турецкий

bir ülkeden ötekine dolaşıp durdular.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ilirske teritorije kasnije su postale provincije rimskog carstva i vizantijskog carstva.

Турецкий

İlirya toprakları daha sonra roma İmparatorluğu ve bizans İmparatorluğu'nun illeri haline geldiler.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neki zapadni mediji aludirali su na svojevremenu obnovu austrougarskog carstva ekonomskim sredstvima.

Турецкий

hatta batılı bazı basın kaynakları, avusturya-macaristan İmparatorluğunun ekonomik açıdan yeniden kurulduğu şeklinde yorumlarda bile bulunuyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a sinovi carstva izgnaæe se u tamu najkrajnju; onde æe biti plaè i škrgut zuba.

Турецкий

ama bu egemenliğin asıl mirasçıları dışarıdaki karanlığa atılacak. orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacak.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mnogi zimski običaji u rumuniji, na primer, datiraju još iz doba rimskog carstva.

Турецкий

Örneğin romanya'da kış mevsimine ait pek çok geleneğin kökeni roma dönemine dayanıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i strah božji dodje na sva carstva zemaljska kad èuše da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.

Турецкий

rabbin İsrailin düşmanlarına karşı savaştığını duyan ülkelerin krallıklarını tanrı korkusu sardı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

stambolov je aktivno učestvovao u borbi protiv vladavine otomanskog carstva u bugarskoj pre oslobođenja 1878. godine.

Турецкий

stambolov, 1878'deki bağımsızlık öncesinde bulgaristan'daki osmanlı yönetimine karşı mücadelede etkin rol oynamıştı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

do prvog svetskog rata ta mesta bila su deo austro-ugarskog carstva i imala karakteristike centralne evrope.

Турецкий

yerleşim yerlerinin manzarası harika. 1. dünya savaşı'na kadar avusturya-macaristan İmparatorluğu'nun parçası olan bu yörelerde orta avrupa etkileri görmek mümkün.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

na srednjem nivou, gde se nalazi velika trapezoidna sala, nalaze se sve galerije iz arhaičnog perioda rimskog carstva.

Турецкий

geniş bir yamuk şeklindeki orta katta arkaik dönemden roma İmparatorluğu'na kadar tüm galeriler bulunuyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

danom državnosti srbije obeležava se proglašenje nezavisnosti države od otomanskog carstva 1817. godine. [rojters]

Турецкий

sırbistan'daki devlet günü'nde, ülkenin 1817 yılında osmanlı İmparatorluğu'ndan bağımsızlığına kavuşması kutlanıyor. [reuters]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dink je razljutio tvrdolinijaše osporavanjem zvaničnog stava turske da ubistva oko 1,5 miliona jermena u poslednjim godinama otomanskog carstva ne predstavljaju genocid.

Турецкий

dink, türkiye'nin osmanlı İmparatorluğu'nun son yıllarında yaklaşık 1,5 milyon ermeni'nin öldürülmesinin soykırım teşkil etmediği yönündeki tutumuna karşı gelerek radikalleri kızdırmıştı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

danom državnosti, koji se proslavlja svakog 15. februara, obeležava se priznavanje nezavisnosti srbije od strane otomanskog carstva 1817. godine.

Турецкий

her yıl 15 Şubat'ta kutlanan devlet günü'nde, sırbistan'ın 1817 yılında osmanlı İmparatorluğu'ndan bağımsızlığına kavuşması kutlanıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

rvanje pod uljem na kirkpinaru održava se svake godine u saraju u jedrenu, bivšoj prestonici otomanskog carstva, i privlači rvače raznih težina i iskustava.

Турецкий

osmanlı İmparatorluğu'nun eski başkenti edirne'nin sarayiçi bölgesinde düzenlenen geleneksel kırkpınar yağlı güreşlerine, farklı siklet ve tecrübede pek çok güreşçi katılıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

istanbul, svojevremeno prestonica otomanskog carstva, ima dugu istoriju jevrejskog prisustva, koje je vidno povećano nakon što je Španija 1492. godine proterala jevreje.

Турецкий

bir zamanlar osmanlı İmparatorluğu'nun başkenti olan İstanbul'da, özellikle İspanya'nın yahudileri sınır dışı ettiği 1492 yılında önemli derecede artış göstermiş, oldukça eskilere dayanan bir yahudi cemaati bulunuyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

„turska država nastala je diferenciranjem od otomanskog carstva i sve što je postojalo pre njega, razgovor o vizantijskoj kulturi bio je tabu tema“, kaže ona.

Турецкий

enstitü müdürü, "türk devleti kendisini osmanlı İmparatorluğu'ndan ve ondan önce gelen her şeyden farklılaştırarak kuruldu - bizans kültürünün tartışılması konusunda bir tabu vardı." dedi.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

nova turska televizijska serija „veličanstveni vek“, čiji je glavni junak najobožavaniji sultan otomanskog carstva sulejman veličanstveni, izazvala je novu debatu između sekularista i vernika.

Турецкий

osmanlı İmparatorluğu'nun en saygın sultanı kanuni sultan süleyman'la ilgili "muhteşem yüzyıl" adlı yeni türk televizyon dizisi, laiklerle dinciler arasında yeni bir tartışma başlattı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

i reèe car jestiri opet drugi dan napivši se vina: Šta želiš, carice jestiro? daæe ti se. i šta moliš? ako je i do polovine carstva, biæe.

Турецкий

o gün şarap içerlerken kral estere yine sordu: ‹‹İsteğin nedir, kraliçe ester? ne istersen verilecek. dileğin nedir? krallığın yarısını bile istesen sana bağışlanacak.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,034,645 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK