Вы искали: nevolja (Сербский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Turkish

Информация

Serbian

nevolja

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Турецкий

Информация

Сербский

na putevima je njihovim raskopavanje i nevolja;

Турецкий

yıkım ve dert var yollarında.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

izbavi, bože, izrailja od svih nevolja njegovih.

Турецкий

bütün sıkıntılarından!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

izgladneæe sila njegova, i nevolja æe biti gotova uza nj.

Турецкий

tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

hoæe li bog uslišiti viku njegovu kad na nj dodje nevolja?

Турецкий

tanrı feryadını duyar mı?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko èuva usta svoja i jezik svoj, èuva dušu svoju od nevolja.

Турецкий

başını beladan korur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tražih gospoda, i èu me, i svih nevolja mojih oprosti me.

Турецкий

bütün korkularımdan kurtardı beni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

iz šest nevolja izbaviæe te; ni u sedmoj neæe te se zlo dotaæi.

Турецкий

yedinci kez de sana zarar vermez.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

još je tužnjava moja odmet? a nevolja je moja teža od uzdaha mojih.

Турецкий

İniltime karşın tanrının üzerimdeki eli ağırdır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ovaj stradalac zavika, i gospod ga èu, i oprosti ga svih nevolja njegovih.

Турецкий

bütün sıkıntılarından kurtardı onu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer æe biti nevolja velika kakva nije bila od postanja sveta dosad niti æe biti;

Турецкий

Çünkü o günlerde öyle korkunç bir sıkıntı olacak ki, dünyanın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

grinpis je upozorio da su klimatske promene najveća nevolja sa kojom se planeta trenutno suočava.

Турецкий

greenpeace, iklim değişiminin gezegenin karşı karşıya olduğu en büyük felaket olduğu konusunda uyardı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mnogi stariji građani strahuju da će im globalna finansijska kriza uskoro doneti još jedan krug nevolja.

Турецкий

bir çok yaşlı vatandaş küresel ekonomik krizin kendilerine yeni bir sıkıntı dönemi getirmesinden korkuyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

oba kandidata su ukazala da je nevolja medicinskih sestara ključna stvar u njihovim nastojanjima za promovisanje ljudskih prava.

Турецкий

her iki aday da hemşirelerin içinde bulunduğu durumun insan haklarını destekleme güdüleri açısından önemli olarak nitelendirdi.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer æe u dane te biti nevolja kakva nije bila od poèetka stvorenja koje je bog stvorio do sad, i neæe ni biti.

Турецкий

Çünkü o günlerde öyle bir sıkıntı olacak ki, tanrının var ettiği yaratılışın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a dobrosusedski odnosi, evroatlantska integarcija, prosperitet i međudržavna saradnja nisu prepreka za žrtve da se sete svojih nevolja.

Турецкий

ve iyi komşuluk ilişkileri, avrupa-atlantik entegrasyonu, refah ve devletlerarası işbirliği de mağdurların kötü durumlarını hatırlamalarına engel değildir.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali kad judejci govorahu nasuprot, natera me nevolja da se ištem pred æesara, ne kao da bih svoj narod imao šta tužiti.

Турецкий

ama yahudiler buna karşı çıkınca, davamı sezara iletmek zorunda kaldım. bunu, kendi ulusumdan herhangi bir şikâyetim olduğu için yapmadım.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

do nevolja je došlo kada su lekari iz javnog zdravstva izjavili da se zdravstveni sistem urušava pod teretom nestajuće ekonomije zemlje, krize stvorene prevelikom potrošnjom koja je trajala generacijama.

Турецкий

aile sağlığı doktorları sağlık sisteminin ülkenin yok olan ekonomisinin -nesillerdir süren aşırı harcamanın yarattığı bir kriz- ağırlığı altında çökmekte olduğunu iddia edince, sorun çıktı.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

safioleas ukazuje da je uveren da će grčka prevazići svoje trenutne poteškoće, jer ima ljudski kapital; pored toga, ljudi imaju iskustva u prevazilaženju nevolja.

Турецкий

safioleas, yunanistan'ın insan sermayesi ve halkının zorlukları aşma deneyimi sayesinde, ülkenin şimdiki krizden çıkacağından emin olduğunu belirtti.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ti entiteti i državne nekretnine, mada nisu takva blaga kao što je akropolj, uprkos zahtevima nekih nemačkih kritičara sada se smatraju nekom vrstom delimičnog spasa od ekonomskih nevolja ako bi mogli da se prodaju ili iznajme.

Турецкий

bu varlıklara ve kamu mallarına, bazı alman eleştirmenlerden gelen taleplere rağmen akropol gibi hazineler olmamakla birlikte, şu anda satılmaları veya kiralanmaları halinde ekonomik sorunlardan bir nevi kısmi kurtuluş gözüyle bakılıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato æe doæi na te zlo, a neæeš znati odakle izlazi, i popašæe te nevolja, da je neæeš moæi odbiti, i doæi æe na te ujedanput pogibao, za koju neæeš znati.

Турецкий

Üzerine ansızın hiç beklemediğin bir yıkım gelecek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,907,706 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK