Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on je kao jos jedan prioritet naveo pronalazenje trajnog resenja za kiparski problem.
baÅbakan, kıbrıs'a kalıcı çözüm bulmanın geri kalan öncelikler arasında yer aldıÄını belirtti.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
rukovodstvo pokreta protivi se novom zakonu, smatrajući da predstavlja način za pronalazenje novih dousnika.
bölücü eylemin yönetim kademesi ise, daha çok muhbir yaratma amacı güttüğü gerekçesiyle yasaya itiraz ediyor.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de soto je pohvalio grÄkog premijera kostasa karamanlisa zbog pomoÄi koju pruza u naporima za pronalazenje prihvatljivog resenja.
de soto, yunanistan baÅbakanı kostas karamanlis'in makul bir çözüm bulma çabalarındaki yardımına da övgüde bulundu.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ona je izrazila spremnost da pojaÄa napore za pronalazenje dodatnih dokaza i za pokretanje aktivnije istrage protiv bivsih gerilaca.
baÅsavcı, delil toplama faaliyetlerini hızlandırma ve eski gerillaları daha etkili Åekilde sorgulamaya hazır olduÄunu da ifade etti.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ključno pitanje jeste pronalazenje resenja za kosovo, čiji je konačni status neizvestan. stranke se takođe spore oko statusa predsednika drzave.
sorunun anahtarı, nihai statüsü henüz belli olmayan kosova için bir çözüm bulunmasında yatıyor. partiler aynı zamanda devlet başkanının statüsü konusunda da karşıt fikirlere sahipler.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
u intervjuu lokalnoj televizijskoj stanici trt 2, solana je istakao da, iako bi pronalazenje resenja kiparskog spora bilo korisno za sve strane, ono ne predstavlja politiÄki preduslov za pokretanje pregovora sa turskom o prijemu u Älanstvo eu.
yerel televizyon kanalı trt 2'ye verdiÄi röportajda solana, kıbrıs sorununa çözüm bulunmasının tüm tarafların yararına olduÄunu ifade ederek, bunun türkiye'yle ab katılım müzakerelerinin baÅlatılması için bir ön Åart olmadıÄını söyledi.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kada je u pitanju uticaj kiparskog spora na kandidaturu turske za prijem u eu, gul je rekao da bi pronalazenje resenja dosta pomoglo, ali da to nije preduslov za otvaranje pregovora o prijemu u Älanstvo, jer nije deo kriterijuma iz kopenhagena.
kıbrıs sorununun türkiye'nin ab'ye üyeliÄi üzerindeki etkileri hakkında ise gül, çözüm bulunmasının son derece büyük yardımı olacaÄını, ancak kopenhag siyasi kriterleri arasında yer almayan bu durumun katılım müzakerelerinin baÅlatılması için bir ön Åart oluÅturmadıÄını ifade etti.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
erdogan obećao snazna nastojanja za postizanje sporazuma o kipru do maja 22/01/2004 turski premijer redzep tajip erdogan izjavio je da će ankara učiniti sve sto je u njenoj moći za pronalazenje resenja dugotrajne podele ostrva kipar do prvog maja.
erdoğan'dan, kıbrıs konusunda mayıs'a kadar anlaşma İçin güçlü Çaba sözü 22/01/2004 türkiye dışişleri bakanı recep tayyip erdoğan, ankara'nın uzun zamandır bölünmüş durumdaki kıbrıs sorununa 1 mayıs'tan önce çözüm bulmak için her türlü çabayı sarf edeceğini belirtti.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alio- mari je dodala da Äe francuska preuzeti komandu nad kfor- om u drugoj polovini ove godine. u meÄuvremenu, u okviru produzene akcije sfor- a usmerene na pronalazenje radovana karadziÄa, u utorak je pretresena jedna kuÄa na palama koju je on koristio tokom rata od 1992. do 1995.
alliot- marie, fransa'nın yılın ikinci yarısında kfor komutasını devralacaÄını da sözlerine ekledi. Ãte yandan sfor'un radovan karadziç'i bulmak amacıyla uzattıÄı arama çalıÅmalarına, pale kentinde zanlı tarafından 1992- 1995 savaÅı sırasında kullanılmıÅ bir eve salı günü yapılan baskınla devam edildi.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество: