Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
odeljenje za signale, gospodine.
Старший зв'язківець, сер.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
halo, w6n, raportiraj mi signale.
В6Н, ви мене чуєте? Ви мене чуєте?
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
gospodine, nastavljaju da ignorišu naše signale.
Сер, вони продовжують ігнорувати наші сигнали. Досить!
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
ne mogu da lociram tvoje biometrijske signale.
Я не можу визначити ваші біометричні параметри.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
moramo uskladiti signale. ispao sam glup zbog vas.
нам потрібнно відпрацювати сигнальні коди я маю на увазі, що ви змусили мене виглядати якось тупо.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
možda pogrešno tumačim njene signale na sastancima.
А вдруг я не так понимаю наш зрительный контакт на заседаниях кафедры?
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
na bilo kojim talasnim dužinama. ili samo preko dve čaše na kanapu, ili dimne signale.
Если вы принимаете короткие волны, длинные волны, темные волны, радиоприемник, игровая приставка, две чашки и струна, дымовой сигнал.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
neki smatraju da bi posledice ovakvih pomeranja bile strašno kobne za sve signale koje naše moderno društvo šalje kroz nebo.
Перестали б працювати супутники зв'язку, також наші мобільні телефони. Усе, що залежне від магнітного поля зазнало б краху.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
ili možete koristiti elektronska sredstva, slati lažne radio signale kako bi mislio da radimo nešto što ne radimo.
Были также атакованы армей, военно-воздушных И военно-морского флота Японской империи. японцы решили.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество: