Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i vuk æe boraviti s jagnjetom, i ris æe leati s jaretom, tele i laviæ i ugojeno ivinèe biæe zajedno, i malo dete vodiæe ih.
le loup habitera avec l`agneau, et la panthère se couchera avec le chevreau; le veau, le lionceau, et le bétail qu`on engraisse, seront ensemble, et un petit enfant les conduira.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ovo su koji se ne opoganie sa enama, jer su devstvenici, oni idu za jagnjetom kud god ono podje. ovi su kupljeni od ljudi, prvenci bogu i jagnjetu.
ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, car ils sont vierges; ils suivent l`agneau partout où il va. ils ont été rachetés d`entre les hommes, comme des prémices pour dieu et pour l`agneau;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ovi æe se pobiti s jagnjetom i jagnje æe ih pobediti, jer je gospodar nad gospodarima i car nad carevima; i koji su s njim, jesu pozvani i izabrani i verni.
ils combattront contre l`agneau, et l`agneau les vaincra, parce qu`il est le seigneur des seigneurs et le roi des rois, et les appelés, les élus et les fidèles qui sont avec lui les vaincront aussi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali magare koje otvori matericu otkupi jagnjetom ili jaretom; ako li ga ne bi otkupio, slomi mu vrat; i svakog prvenca izmedju sinova svojih otkupi; i da se niko ne pokae prazan preda mnom.
tu rachèteras avec un agneau le premier-né de l`âne; et si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. tu rachèteras tout premier-né de tes fils; et l`on ne se présentera point à vide devant ma face.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: