Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i pogubi jakova brata jovanovog maèem.
i zamordoval jakuba, bratra janova, mečem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali ga ne drite kao neprijatelja, nego ga savetujte kao brata.
avšak nemějte ho za nepřítele, ale napomínejte jako bratra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
golotinje ene brata svog ne otkrij; golotinja je brata tvog.
hanby manželky bratra svého neodkryješ; nebo hanba bratra tvého jest.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sedi i govori na brata svog, sina matere svoje opada.
usazuješ se, a mluvíš proti bratru svému, a na syna matky své lehkost uvodíš.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ruae izrailja, te ga ubi jonatan sin samaje brata davidovog.
ten když haněl izraele, zabil ho jonata syn semmaa, bratra davidova.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako æe pustiti s nama brata naeg, iæi æemo i kupiæemo ti hrane.
jestliže pošleš bratra našeho s námi, půjdeme a nakoupíme tobě potravy;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
od pavla, po volji boijoj apostola isusa hrista i brata timotija,
pavel apoštol ježíše krista, skrze vůli boží, a timoteus bratr,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a sinovi elema, brata njegovog: sofa i jemna i selis i amal.
synové pak helema, bratra jeho: zofach, jimna, seles a amal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
u utrobi uhvati za petu brata svog, i u sili svojoj bori se s bogom;
knížetsky, pravím, potýkal se s andělem, a přemohl; plakal a pokorně ho prosil; v bethel jej nalezl, a tam s námi mluvil.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
od tudjina trai, ali ta bi imao u brata svog, ono neka mu oprosti ruka tvoja,
cizozemce upomínati budeš, ale to, což bys měl u bratra svého, propustí ruka tvá.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada pobee jotam, i pobegav dodje u vir, i onde osta bojeæi se avimeleha brata svog.
tedy utekl jotam, a utíkaje, odšel do beera, a zůstal tam, boje se abimelecha bratra svého.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pa onda dovedite k meni najmladjeg brata svog da se posvedoèe reèi vae i da ne izginete. i oni uèinie tako.
bratra pak svého mladšího přivedete ke mně; a pravdomluvná prokázána budou vaše slova, a nezemřete. tedy učinili tak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i prvi sin kog ona rodi neka se nazove imenom brata njegovog umrlog, da ne pogine ime njegovo u izrailju.
prvorozený pak, kteréhož by porodila, nazván bude jménem bratra jeho mrtvého, aby nebylo vyhlazeno jméno jeho z izraele.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a juda reèe avnanu: udji k eni brata svog i oeni se njom na ime bratovo, da podigne seme bratu svom.
tedy řekl juda onanovi: vejdi k ženě bratra svého, a podlé příbuznosti pojmi ji, abys vzbudil símě bratru svému.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada reèe onom osvetniku: njivu koja je bila brata naeg elimeleha prodala je nojemina, koja se vratila iz zemlje moavske.
tedy řekl příbuznému tomu: díl pole, kteréž bylo bratra našeho elimelecha, prodala noémi, kteráž se navrátila z krajiny moábské.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i on jo ne izgovori, a to reveka, kæi vatuila sina melhe ene nahora brata avramovog, dodje s krèagom na ramenu.
i stalo se prvé, než on přestal mluviti, aj, rebeka, kteráž se narodila bathuelovi, synu melchy, manželky náchora bratra abrahamova, vycházela, a věderce její bylo na rameni jejím.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ne ostavljaj prijatelja svog ni prijatelja oca svog, i u kuæu brata svog ne ulazi u nesreæi svojoj: bolji je sused blizu nego brat daleko.
přítele svého a přítele otce svého neopouštěj, a do domu bratra svého nechoď v čas bídy své; lepšíť jest soused blízký, než bratr daleký.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dokle ovaj jo govorae, dodje drugi i reèe: sinovi tvoji i kæeri tvoje jedjahu i pijahu vino u kuæi brata svog najstarijeg;
a když ten ještě mluvil, jiný přišel a řekl: synové tvoji a dcery tvé jedli, a pili víno v domě bratra svého prvorozeného.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i prevaliæu presto carstvima, i satræu silu carstvima narodnim, prevaliæu kola i one koji sede na njima, i popadaæe konji i konjanici, svaki od maèa brata svog.
mluv k zorobábelovi knížeti judskému, řka: já pohnu nebem i zemí,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada reèe gospod kajinu: gde ti je brat avelj? a on odgovori: ne znam; zar sam ja èuvar brata svog?
i řekl hospodin kainovi: kdež jest abel bratr tvůj? kterýž odpověděl: nevím. zdaliž jsem já strážným bratra svého?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: