Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a azailo car sirski muèae izrailja svega veka joahazovog.
hazael pak král syrský, ssužoval izraele po všecky dny joachaza.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
druge godine carovanja joasa, sina joahazovog nad izrailjem, zacari se amasija, sin joasov nad judom.
léta druhého joasa syna joachaza, krále izraelského, kraloval amaziáš syn joasa, krále judského.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
amasija pak, sin joasov car judin, poive petnaest godina po smrti joasa sina joahazovog, cara izrailjevog.
Živ pak byl amaziáš syn joasův, král judský, po smrti joasa syna joachaza, krále izraelského, patnácte let.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a osamnaeste godine carovanja svog poto oèisti zemlju i dom, posla safana sina azalijinog i masiju zapovednika gradskog i joaha sina joahazovog, pametara, da se opravi dom gospoda boga njegovog.
léta pak osmnáctého kralování svého, když vyčistil zemi a dům boží, poslal safana syna azaliášova, a maaseiáše úředníka města, ajoacha syna joachazova kanclíře, aby opraven byl dům hospodina boha jeho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a amasiju cara judinog, sina joasa sina joahazovog, uhvati joas car izrailjev u vet-semesu, i odvede ga u jerusalim; i obori zid jerusalimski od vrata jefremovih do vrata na uglu, èetiri stotine lakata.
amaziáše pak krále judského, syna joasova, jenž byl syn joachazův, jal joas král izraelský u betsemes, a přivedl jej do jeruzaléma, a zbořil zdi jeruzalémské odbrány efraim až k bráně úhlu na čtyři sta loktů.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: