Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bolji su od zlata i dragog kamenja, sladji od meda koji teèe iz saæa.
bázeň hospodinova čistá, zůstávající na věky, soudové hospodinovi praví, a k tomu i spravedliví.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i sedeo je u gradovima raskopanim i u kuæama pustim, obraæenim u gomilu kamenja.
a bydlil v městech zkažených, a v domích, v nichž žádný nebydlil, kteráž v hromady rumu obrácena byla.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i kamenja u koga god bee svi dadoe u riznicu doma gospodnjeg u ruke jehila od sinova girsonovih.
kdožkoli měli kamení drahé, dávali do pokladu domu hospodinova do rukou jechiele gersunského.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i naèini onde oltar gospodu bogu svom, oltar od kamenja, ali ga nemoj gvodjem tesati.
a vzděláš tam oltář hospodinu bohu svému: oltář z kamenů, jichž nebudeš tesati železem,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
od celog kamenja naèini oltar gospodu bogu svom, i na njemu prinesi gospodu bogu svom rtve paljenice.
z kamení celého vzděláš oltář hospodinu bohu svému, abys na něm obětoval oběti zápalné hospodinu bohu svému.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tri reda da budu od kamenja velikog i jedan red od drveta novog, a troak da se daje iz carskog doma.
třmi řady z kamení velikého, a řad z dříví nového, náklad pak z domu královského bude dáván.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ladje hiramove, koje donoahu zlato iz ofira, donesoe iz ofira vrlo mnogo drveta almugima i dragog kamenja.
(lodí také chíramova, kteráž přinášela zlato z ofir, přivezla z ofir dříví almugim velmi mnoho i kamení drahého.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i veliki trem unaokolo imae tri reda kamenja tesanog i jedan red kedrovih brvana, kao trem unutranji doma gospodnjeg i kao trem istog doma.
síň také veliká měla všudy vůkol třmi řady kamení tesané, a jedním řadem dříví cedrové, podobně jako síň vnitřní domu hospodinova, i síňce téhož domu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uzmi u ruke velikog kamenja, i pokrij ga kalom u peæi za opeke to je na vratima doma faraonovog u tafnesu da vide judejci;
nabeř do ruky své kamení velikého, a schovej je v hlině v cihelni, kteráž jest u brány domu faraonova v tachpanches, před očima mužů judských.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ne mislite i ne govorite u sebi: imamo oca avrama; jer vam kaem da moe bog i od kamenja ovog podignuti decu avramu.
a nedomnívejte se, že můžete říkati sami u sebe: otce máme abrahama. neboť pravím vám, že by mohl bůh z kamení tohoto vzbuditi syny abrahamovi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
potom dade caru sto i dvadeset talanata zlata i vrlo mnogo mirisa i dragog kamenja; nikada vie ne bi takvih mirisa kakve dade carica savska caru solomunu.
i dala králi sto a dvadceti centnéřů zlata, a vonných věcí velmi mnoho, i kamení drahého, aniž bylo kdy přivezeno takových vonných věcí, jakéž darovala královna z sáby Šalomounovi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
doista je galad bezakonje, postae sama tatina; u galgalu prinose junce na rtvu, i oltari su im kao gomile kamenja po brazdama na njivi mojoj.
tamto utekl byl jákob z krajiny syrské, kdež sloužil izrael pro ženu, a pro ženu byl pastýřem;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i dodje u jerusalim sa silnom pratnjom, s kamilama koje noahu mirisa i zlata vrlo mnogo i dragog kamenja; i doavi k solomunu govori s njim o svemu to joj bee u srcu.
a přijevši do jeruzaléma s počtem velmi velikým, s velbloudy nesoucími vonné věci a zlata velmi mnoho i kamení drahého, přišla k Šalomounovi, a mluvila s ním o všecko, což měla v srdci svém.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i glas gudaèa i pevaèa i sviraèa i trubaèa neæe se vie èuti u tebi; i nikakav mastor ni od kakvog zanata neæe se vie naæi u tebi, i huka kamenja vodeniènog neæe se èuti u tebi;
a hlas na harfy hrajících, a zpěváků, a pišťců, a trubačů nebude více v tobě slyšán, a žádný řemeslník žádného řemesla nebude v tobě více nalezen, a zvuk žernovu nebude v tobě více slyšán.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
od mnotva trgovine svoje napunio si se iznutra nasilja, i greio si; zato æu te baciti kao neèistotu s gore boje, i zatræu te izmedju kamenja ognjenog, heruvime zaklanjaèu!
pro množství kupectví tvého u prostřed tebe plno jest bezpráví, a velmi jsi prohřešil. pročež zahubím tě, a vyhladím z hory boží, ó cherube ochránce, z prostřed kamenů ohnivých.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tovara zlata i srebra i kamenja dragog i bisera i uzvoda i porfire i svile i skerleta, i svakog mirisnog drveta, i svakojakih sudova od fildia, i svakojakih sudova od najskupljeg drveta, bronze i gvodja i mermera,
koupě od zlata, a stříbra, a drahého kamene, i perel, i kmentu, šarlatu, i hedbáví, i brunátného roucha, i všelikého dřeva tyinového, a všech nádob z kostí slonových, i všelikého nádobí z nejdražšího dříví, i z mědi, i z železa, i z mramoru;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kao to bee zapovedio mojsije sluga gospodnji sinovima izrailjevim, kao to pie u knjizi zakona mojsijevog, oltar od celog kamenja, preko kog nije prevuèeno gvodje; i prinesoe na njemu rtve paljenice gospodu, i prinesoe rtve zahvalne.
(jakož přikázal mojžíš, služebník hospodinův, synům izraelským, jakož psáno jest v knize zákona mojžíšova,) oltář z kamení celého, nad nímž nebylo zdviženo železo, a obětovali na něm oběti zápalné hospodinu, obětovali i oběti pokojné.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: