Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jer je ovo volja boija, svetost vaa, da se èuvate od kurvarstva,
tať jest zajisté vůle boží, totiž posvěcení vaše, abyste se zdržovali od smilstva,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i dadoh joj vreme da se pokaje od kurvarstva svog, i ne pokaja se.
ale dalť jsem jí čas, aby pokání činila z smilstva svého, avšak nečinila pokání.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali zbog kurvarstva svaki da ima svoju enu, i svaka ena da ima svog mua;
ale pro uvarování se smilstva, jeden každý manželku svou měj a jedna každá měj muže svého.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer umnoi kurvarstva svoja opominjuæi se dana mladosti svoje kad se kurvae u zemlji misirskoj,
nebo rozmnožila smilství svá, rozpomínajíc se na dny mladosti své, v nichž smilnila v zemi egyptské,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
s kojom se kurvae carevi zemaljski, i koji ive na zemlji opie se vinom kurvarstva njena.
s kteroužto smilnili králové země a zpili se vínem smilství jejího obyvatelé země.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
niti se pokajae od ubistva svojih, ni od èaranja svojih, ni od kurvarstva svog, ni od kradja svojih.
aniž činili pokání z vražd svých, ani z trávení svých, ani z smilstva svého, ani z krádeží svých.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beite od kurvarstva; jer svaki greh koji èovek èini osim tela je; a koji se kurva on grei svom telu.
utíkejte smilstva. všeliký hřích, kterýžkoli učinil by člověk, kromě těla jest, ale kdož smilní, ten proti svému vlastnímu tělu hřeší.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nego da im se zapovedi da se èuvaju od priloga idolskih i od kurvarstva i od udavljenog i od krvi, i to njima nije milo drugima da ne èine.
ale aby jim napsáno bylo, ať se zdržují od poskvrn modl, a smilstva, a toho, což jest udáveného a od krve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i drugi andjeo za njim ide govoreæi: pade, pade vavilon grad veliki: jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode.
a jiný anděl letěl za ním, řka: padl, padl babylon, město to veliké, nebo vínem hněvu smilství svého napájelo všecky národy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ena bee obuèena u porfiru i skerlet i nakiæena zlatom i kamenjem dragim i biserom, i imae èau u ruci svojoj punu mrzosti i pogantine kurvarstva svog;
Žena pak odína byla šarlatem a brunátným rouchem, a ozdobena zlatem a kamením drahým i perlami, mající koflík zlatý v ruce své, plný ohavností a nečistoty smilstva svého.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a za neznaboce koji verovae mi poslasmo presudivi da oni takvo nita ne dre osim da se èuvaju od priloga idolskih, i od krvi, i od udavljenog, i od kurvarstva.
z strany pak těch, kteříž z pohanů uvěřili, my jsme psali, usoudivše, aby tohoto ničeho nešetřili, toliko aby se varovali modlám obětovaného, a krve, a udáveného, a smilstva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i oni æe raditi s tobom neprijateljski, i uzeæe svu muku tvoju, i ostaviæe te golu nagu, te æe se otkriti golotinja kurvarstva tvog, i grdilo tvoje i kurvarstvo tvoje.
i budou nakládati s tebou podlé nenávisti, a poberou všecko úsilé tvé, a nechají tě nahé a obnažené. a tak bude zřejmá nahota smilství tvého a nešlechetnosti tvé, smilství, pravím, tvého.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da budu napunjeni svake nepravde, kurvarstva, zloæe, lakomstva, pakosti; puni zavisti, ubistva, svadje lukavstva, zloæudnosti;
jsouce naplněni vší nepravostí, zlostí, smilstvem, nešlechetností, lakomstvím, plní závisti, vraždy, svárů, lsti, zlých obyčejů,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da se èuvate od priloga idolskih i od krvi i od udavljenog i od kurvarstva, i ta neæete da se èini vama ne èinite drugima; od èega ako se èuvate, dobro æete èiniti. budite zdravi.
totiž abyste se zdržovali od obětovaného modlám, a od krve, a od udáveného, a od smilstva. od těch věcí budete-li se ostříhati, dobře budete činiti. mějte se dobře.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i povika jakim glasom govoreæi: pade, pade vavilon veliki, i posta stan djavolima, i tamnica svakom duhu neèistom, i tamnica svih ptica neèistih i mrskih; jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode;
i zkřikl silně hlasem velikým, řka: padl, padl babylon ten veliký, a učiněn jest příbytkem ďáblů, a stráží každého ducha nečistého, a stráží všelikého ptactva nečistého a ohyzdného.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: