Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i opravi u ropstvo slavu svoju i krasotu svoju u ruke neprijateljeve.
vydal v zajetí sílu svou, a slávu svou v ruce nepřítele.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nego æe umreti u mestu kuda ga odvedoe u ropstvo, i neæe vie videti ove zemlje.
ale tam v tom místě, kamž jej zastěhují, umře, a tak země této neuzří více.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i car æe njihov otiæi u ropstvo, on i knezovi njegovi s njim, veli gospod.
i půjde král jejich v zajetí, on i knížata jeho s ním, praví hospodin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
izvalie se, padoe svi, ne mogoe izbaviti tovar, nego i sami odoe u ropstvo.
klesly, padly spolu, aniž budou moci retovati břemene, nýbrž i oni sami v zajetí odejdou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato æe sada otiæi u ropstvo medju prvima koji æe otiæi u ropstvo, i prestaæe radost onih koji se goste.
pročež jižť půjdou v zajetí v prvním houfu stěhujících se, a tak nastane žalost těm, kteříž sobě rozkošně počínají.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato se narod moj odvede u ropstvo to ne znaju, i koje potuje gladuju, i ljudstvo njegovo gine od edji.
protož v zajetí půjde lid můj, nebo jest bez umění; a slavní jeho budou hladovití, a množství jeho žízní usvadne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer ovako govori amos: jerovoam æe poginuti od maèa, a izrailj æe se odvesti iz zemlje svoje u ropstvo.
nebo takto praví amos: od meče umře jeroboám, a izrael jistotně přestěhován bude z země své.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
teko tebi, moave, propade narod hemosov, jer sinove tvoje zarobie, i kæeri tvoje odvedoe u ropstvo.
běda tobě, moábe, zahyneť lid chámosův; nebo pobráni budou synové tvoji do zajetí, i dcery tvé do zajetí.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i sve junake na broj sedam hiljada, i drvodelje i kovaèe, hiljadu, sve to behu za vojsku odvede car vavilonski u vavilon u ropstvo.
všech také mužů udatných sedm tisíců, tesařů také a kovářů tisíc, všecky též zmužilé bojovníky zavedl jaté král babylonský do babylona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko u ropstvo vodi, biæe u ropstvo odveden; ko noem ubije valja da on noem bude ubijen. ovde je trpljenje i vera svetih.
jestliže kdo do vězení povede, do vězení půjde; zabije-li kdo mečem, musí mečem zabit býti. zdeť jest trpělivost a víra svatých.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ovako veli gospod: za tri zla i za èetiri to uèini tir, neæu mu oprostiti, jer sasvim dadoe u ropstvo edomcima i ne seæae se bratske vere.
takto praví hospodin: pro troji nešlechetnost týru, ovšem pro čtveru neodpustím jemu, proto že je v zajetí věčné podrobili idumejským, a nepamatovali na smlouvu bratrskou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i u tafnesu æe pomrknuti dan kad polomim onde prevornice misirske i nestane u njemu ponosa sile njegove; oblak æe ga pokriti; a kæeri æe njegove otiæi u ropstvo.
a v tachpanches zatmí se den, když tam polámi závory egypta, a přítrž se stane v něm vyvýšenosti síly jeho. mrákota jej přikryje, dcery pak jeho v zajetí půjdou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pravedan je gospod, jer se suprotih zapovesti njegovoj; èujte, svi narodi, i vidite bol moj; devojke moje i mladiæi moji otidoe u ropstvo.
spravedlivý jest hospodin, neboť jsem na odpor činila ústům jeho. slyšte medle všickni lidé, a vizte bolest mou; panny mé i mládenci moji odebrali se do zajetí.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ti, pashore, i svi koji ive u tvom domu otiæi æete u ropstvo; i doæi æe u vavilon i onde æe umreti i onde æe biti pogreben ti i svi prijatelji tvoji, kojima si prorokovao lano.
ty pak paschur i všickni, kteříž bydlí v domě tvém, půjdete do zajetí, a do babylona se dostaneš, a tam umřeš, i tam pochován budeš ty i všickni milující tebe, jimž jsi prorokoval lživě.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ustani, ustani, devoro; ustani, ustani, zapevaj pesmu; ustani, varaèe, vodi u ropstvo roblje svoje, sine avinejemov.
povstaň, povstaň, deboro, povstaniž, povstaniž a vypravuj píseň, povstaň, baráku, a zajmi jaté své, synu abinoemův.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ako ti kau: kuda æemo iæi? tada im reci: ovako veli gospod: ko je za smrt, na smrt; ko je za maè, pod maè; ko za glad, na glad; ko za ropstvo, u ropstvo.
a řeknou-liť: kam bychom šli? tedy díš jim: takto praví hospodin: kdo k smrti, na smrt, a kdo k meči, pod meč, a kdo k hladu, k hladu, a kdo k zajetí, do zajetí.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: