Вы искали: licemeri (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

licemeri

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

licemeri! dobro je za vas prorokovao isaija govoreæi:

Эсперанто

ho hipokrituloj, bone profetis jesaja pri vi, dirante:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

razumevši isus lukavstvo njihovo reèe: Što me kušate, licemeri?

Эсперанто

sed jesuo, sciante ilian ruzecon, diris:kial vi min provas, hipokrituloj?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

licemeri! lice neba i zemlje umete poznavati, a vreme ovo kako ne poznajete?

Эсперанто

ho hipokrituloj! vi scias esplori la aspekton de la tero kaj de la cxielo; sed kial vi ne scias esplori cxi tiun tempon?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

teško vama književnici i fariseji, licemeri, što zidate grobove prorocima i krasite rake pravednika,

Эсперанто

ve al vi, skribistoj kaj fariseoj, hipokrituloj! cxar vi konstruas la tombojn de la profetoj kaj ornamas la monumentojn de la justuloj, kaj diras:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

teško vama književnici i fariseji, licemeri što èistite spolja èašu i zdelu a iznutra su pune grabeža i nepravde.

Эсперанто

ve al vi, skribistoj kaj fariseoj, hipokrituloj! cxar vi purigas la eksteron de la kaliko kaj de la plado; sed interne ili estas plenaj de rabado kaj malmodereco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

teško vama književnici i fariseji, licemeri, što ste kao sakriveni grobovi po kojima ljudi idu i ne znadu ih.

Эсперанто

ve al vi! cxar vi similas tombojn ne vidatajn; kaj la homoj, kiuj iras super ili, ne scias.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

teško vama književnici i fariseji, licemeri, što zatvarate carstvo nebesko od ljudi; jer vi ne ulazite niti date da ulaze koji bi hteli.

Эсперанто

sed ve al vi, skribistoj kaj fariseoj, hipokrituloj! cxar vi sxlosas la regnon de la cxielo kontraux la homoj; cxar vi mem ne eniras, nek lasas al la enirantoj eniri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad postite, ne budite žalosni kao licemeri; jer oni naèine bleda lica svoja da ih vide ljudi gde poste. zaista vam kažem da su primili platu svoju.

Эсперанто

kaj kiam vi fastas, ne estu kiel la hipokrituloj, kun malgxoja mieno; cxar ili malbeligas sian vizagxon, por ke al homoj ili sxajnu fasti. vere mi diras al vi:ili jam ricevas sian rekompencon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad dakle daješ milostinju, ne trubi pred sobom, kao što èine licemeri po zbornicama i po ulicama da ih hvale ljudi. zaista vam kažem: primili su platu svoju.

Эсперанто

tial, kiam vi donos almozon, ne sonigu trumpeton antaux vi, kiel faras la hipokrituloj en la sinagogoj kaj sur la stratoj, por havi gloron cxe homoj. vere mi diras al vi:ili jam ricevas sian rekompencon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ujutru: danas æe biti vetar, jer je nebo crveno i mutno. licemeri! lice nebesko umete poznavati, a znake vremena ne možete poznati?

Эсперанто

kaj frumatene:estos hodiaux malbona vetero, cxar la cxielo rugxigxas kolere. la vizagxon de la cxielo vi povas jugxi, sed la signojn de la tempo vi ne povas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

teško vama književnici i fariseji, licemeri, što dajete desetak od metvice i od kopra i od kima, a ostaviste šta je najpretežnije u zakonu: pravdu i milost i veru; a ovo je trebalo èiniti i ono ne ostavljati.

Эсперанто

ve al vi, skribistoj kaj fariseoj, hipokrituloj! cxar vi pagas dekonajxojn de mento kaj de anizo kaj de kumino, kaj forlasis la pli gravajn aferojn de la legxo:jugxon kaj kompaton kaj fidon. sed cxi tiujn vi devus fari, kaj la aliajn ne preterlasi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,713,184,418 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK