Вы искали: podnositi (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

podnositi

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

na mladine vaše i na praznike vaše mrzi duša moja, dosadiše mi, dodija mi podnositi.

Эсперанто

viajn monatkomencojn kaj festojn mia animo malamas; ili farigxis por mi sxargxo, tedis al mi porti ilin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i umnožiæu rod na drvetima i rod na njivi, te neæete više podnositi sramote medju narodima sa gladi.

Эсперанто

mi multigos la fruktojn de la arboj kaj la produktajxojn de la kampo, por ke vi ne plu havu antaux la nacioj honton pri malsato.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i podignuæu im biljku za slavu, i neæe više umirati od gladi u zemlji, niti æe podnositi sramotu od naroda.

Эсперанто

kaj mi arangxos por ili gloran plantadon, kaj ili ne plu estos ekstermataj de malsato en la lando, kaj ili ne plu havos malhonoron inter la nacioj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a sluga gospodnji ne treba da se svadja, nego da bude krotak k svima, pouèljiv, koji nepravdu može podnositi,

Эсперанто

kaj la servisto de la sinjoro devas ne malpaci, sed esti afabla al cxiuj, instruema, tolerema,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a isus reèe narodu: ne možete služiti gospodu, jer je svet bog, bog revnitelj, neæe podnositi vaše nevere i vaše grehe.

Эсперанто

kaj josuo diris al la popolo:vi ne povas servi al la eternulo; cxar li estas dio sankta, dio severa; li ne estos indulga kontraux viaj malbonagoj kaj pekoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne prinosite više žrtve zaludne; na kad gadim se; a o mladinama i subotama i o sazivanju skupštine ne mogu podnositi bezakonja i svetkovine.

Эсперанто

ne plu alportu hipokritajn donacojn; la incensado estas abomenindajxo por mi; monatkomencon, sabaton, kaj kunvokon de kunvenoj mi ne toleras- krimo kaj sankta kunveno!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ne može gospod više podnositi zloæu dela vaših i gadove koje èiniste, te zemlja vaša posta pustoš i èudo i prokletstvo, da niko na živi u njoj, kako se vidi danas.

Эсперанто

kaj la eternulo ne plu povis toleri viajn malbonajn agojn, la abomenindajxojn, kiujn vi faris; tial via lando farigxis dezerto, objekto de teruro kaj de malbeno, kaj neniu logxas en gxi, kiel oni nun vidas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,843,954 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK