Вы искали: toliko (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

toliko

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

toliko boljeg zaveta posta isus jamac.

Эсперанто

jesuo farigxis garantiulo de des pli bona interligo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da nismo toliko oklevali, do sada bismo se dva puta vratili.

Эсперанто

se ni ne prokrastus, ni jam du fojojn estus revenintaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a podje s njim kola i konjanika toliko da beše vojska vrlo velika.

Эсперанто

kun ili iris ankaux cxaroj kaj rajdantoj; kaj la anaro estis tre granda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko su neki od učesnika, i zašto je ova aktivnost toliko važna?

Эсперанто

kiuj partoprenas en la defio?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koliko je istok daleko od zapada, toliko udaljuje od nas bezakonja naša.

Эсперанто

kiel malproksime estas la oriento de la okcidento, tiel li malproksimigis de ni niajn pekojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

toliko popravlja malahija sin harimov i asuv sin fat-moavov i kulu kod peæi.

Эсперанто

alian parton konstruis malkija, filo de hxarim, kaj hxasxub, filo de pahxat-moab; ankaux la turon de la fornoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

za njim popravlja vinuj, sin inadadov toliko od kuæe azarijine do savitka i do ugla.

Эсперанто

post li konstruis binuj, filo de hxenadad, alian parton, de la domo de azarja gxis la angulo kaj la rando.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koliko ih zvaše, toliko oni odlaziše od njih; prinosiše žrtve valima, kadiše likovima.

Эсперанто

sed nun oni vokas ilin, kaj ili sin deturnas; al la baaloj ili oferas, kaj al idoloj ili incensas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a do njega popravlja eser, sin isusov poglavar od mispe toliko prema mestu kuda se ide ka riznicama na uglu.

Эсперанто

apud li konstruis ezer, filo de jesxua, estro de micpa, duan parton, cxe la angulo, kontraux la loko, kie oni supreniras al la armilejo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

za njim razgorivši se varuh, sin zavajev, popravlja toliko od ugla do vrata od kuæe elijasiva, poglavara sveštenièkog.

Эсперанто

post li vigle konstruis baruhx, filo de zakaj, alian parton, de la angulo gxis la pordo de la domo de eljasxib, la cxefpastro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kako æemo pobeæi na marivši za toliko spasenje? koje poèe gospod propovedati, i oni koji su èuli potvrdiše medju nama,

Эсперанто

kiamaniere ni forsavigxos, malsxatinte tian gravan savon? kiu, unue ekanoncite per la sinjoro, estas konfirmita al ni de la auxdintoj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a car solomun i sav zbor izrailjski koji se sabra k njemu prinesoše k njemu na žrtvu ovaca i goveda toliko da se ne mogaše od mnoštva ni izbrojati ni proraèunati.

Эсперанто

kaj la regxo salomono, kaj la tuta komunumo de izrael, kiu kolektigxis al li, estis antaux la kesto, oferbucxante sxafojn kaj bovojn, kiujn oni ne povis nombri nek kalkuli pro ilia granda multeco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne ostavljajuæi skupštinu svoju, kao što neki imaju obièaj, nego jedan drugog savetujuæi, toliko veæma koliko vidite da se približuje dan sudni.

Эсперанто

ne forlasante nian kunvenadon, kiel estas la kutimo de iuj; sed konsilante unu la alian, kaj des pli forte, ju pli vi vidas la tagon alproksimigxanta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a car solomun i sav zbor izrailjev, koji se sabra k njemu, prinesoše s njim pred kovèegom ovaca i goveda toliko da se ne mogaše ni izbrojati ni proraèunati od mnoštva.

Эсперанто

kaj la regxo salomono, kaj la tuta komunumo de izrael, kiu kolektigxis al li, estis kun li antaux la kesto, oferbucxante sxafojn kaj bovojn, kiujn oni ne povis nombri nek kalkuli pro ilia granda multeco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer se sabra mnoštvo naroda, te zaroniše sve izvore i potok koji teèe posred zemlje govoreæi: zašto kad dodju carevi asirski da nadju toliko vode?

Эсперанто

kaj kolektigxis multe da popolo, kaj ili sxutkovris cxiujn fontojn, kaj la torenton, kiu fluas meze de la lando, cxar ili diris:por kio permesi, ke la regxoj de asirio, veninte, trovu multe da akvo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

za njim popravlja ananija, sin selemijin i anon, šesti sin salafov, toliko; za njima popravlja mesulam sin varahijin prema svojoj kleti;

Эсперанто

post li konstruis hxananja, filo de sxelemja, kaj hxanun, sesa filo de calaf, alian parton. post li konstruis mesxulam, filo de berehxja, kontraux sia cxambro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koliko se proslavi i nasladi toliko joj podajte muka i žalosti; jer govori u srcu svom: sedim kao carica, i nisam udovica, i žalosti neæu videti.

Эсперанто

kiom sxi gloris sin kaj voluptis, tiom donu al sxi da turmento kaj funebro; cxar sxi diras en sia koro:mi sidas regxino, kaj mi ne estas vidvino, kaj mi tute ne vidos funebron.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali ako je siromah, te ne može doneti toliko, onda neka uzme jedno jagnje za žrtvu radi prestupa da se prinese žrtva obrtana za oèišæenje njegovo, i jednu desetinu efe belog brašna zamešenog s uljem za dar, i log ulja.

Эсперанто

se li estas malricxa kaj ne havas suficxe da bonstato, tiam li prenu unu sxafidon, kiel pekoferon-skuatajxon, por pekliberigxi, kaj unu dekonon de efo da delikata faruno, miksita kun oleo, kiel farunoferon, kaj log�on da oleo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada avimeleh dozva avrama i reèe mu: Šta si nam uèinio? Šta li sam ti zgrešio, te navuèe na me i na carstvo moje toliko zlo? uèinio si mi šta ne valja èiniti.

Эсперанто

kaj abimelehx vokis abrahamon, kaj diris al li: kion vi faris al ni? kaj per kio mi pekis antaux vi, ke vi venigis sur min kaj sur mian regnon grandan pekon? aferojn, kiuj ne estas farataj, vi faris kontraux mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

isus mu reèe: toliko sam vreme s vama i nisi me poznao, filipe? koji vide mene, vide oca; pa kako ti govoriš: pokaži nam oca?

Эсперанто

jesuo diris al li:cxu mi estas kun vi tiel longan tempon, kaj vi min ne konas, filipo? tiu, kiu vidis min, vidis ankaux la patron; kiel vi diras:montru al ni la patron?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,710,566 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK