Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dovoljno za invaziju poljske.
ポーランドを侵略できるくらいだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sinoć sam gledala poljske ljiljane.
昨日『野のユリ』を 観に行ったわ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
napajaju sve zveri poljske; divlji magarci gase edj svoju.
野のもろもろの獣に飲ませられる。野のろばもそのかわきをいやす。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
na izvaljenom panju njegovom stanuju sve ptice nebeske, i na granama su njegovim sve zveri poljske,
その倒れた所に、空のもろもろの鳥は住み、その枝の上に、野のもろもろの獣はいる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pustiæu na vas zveri poljske, koje æe vam decu izjesti, i stoku potrti i vas umaliti, i opusteæe putevi vai.
わたしはまた野獣をあなたがたのうちに送るであろう。それはあなたがたの子供を奪い、また家畜を滅ぼし、あなたがたの数を少なくするであろう。あなたがたの大路は荒れ果てるであろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nemačka armija, raspršila se širom evrope, od poljske do srbije, od litvanije do danske, od norveške do francuske.
《ポーランド セルビア リトアニア デンマーク》 《ノルウェー フランス》
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
zato æe tuiti zemlja, i ta god ivi na njoj prenemoæi æe, i zveri poljske i ptice nebeske; i ribe æe morske pomreti.
それゆえ、この地は嘆き、これに住む者はみな、野の獣も空の鳥も共に衰え、海の魚さえも絶えはてる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
na granama njegovim vijahu gnezda sve ptice nebeske, i pod granama njegovim sve zveri poljske leahu se, i u hladu njegovom sedjahu svi veliki narodi.
その枝葉に空のすべての鳥が、巣をつくり、その枝の下に野のすべての獣は子を生み、その陰にもろもろの国民は住む。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
slaviæe me zveri poljske, zmajevi i sove, to sam izveo u pustinju vode, reke u zemlji suvoj, da napojim narod svoj, izabranika svog.
野の獣はわたしをあがめ、山犬および、だちょうもわたしをあがめる。わたしが荒野に水をいだし、さばくに川を流れさせて、わたしの選んだ民に飲ませるからだ。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jer gospod bog stvori od zemlje sve zveri poljske i sve ptice nebeske, i dovede k adamu da vidi kako æe koju nazvati, pa kako adam nazove koju ivotinju onako da joj bude ime;
そして主なる神は野のすべての獣と、空のすべての鳥とを土で造り、人のところへ連れてきて、彼がそれにどんな名をつけるかを見られた。人がすべて生き物に与える名は、その名となるのであった。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tada reèe gospod bog zmiji: kad si to uèinila, da si prokleta mimo svako ivinèe i mimo sve zveri poljske; na trbuhu da se vuèe i prah da jede do svog veka.
主なる神はへびに言われた、「おまえは、この事を、したので、すべての家畜、野のすべての獣のうち、最ものろわれる。おまえは腹で、這いあるき、一生、ちりを食べるであろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ali zmija bee lukava mimo sve zveri poljske, koje stvori gospod bog; pa reèe eni: je li istina da je bog kazao da ne jedete sa svakog drveta u vrtu?
さて主なる神が造られた野の生き物のうちで、へびが最も狡猾であった。へびは女に言った、「園にあるどの木からも取って食べるなと、ほんとうに神が言われたのですか」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ovog jutra, britanski ambasador u berlinu predao je nemačkoj vladi konačnu notu u kojoj se kaže da ukoliko se ne čujemo sa njima, do 11:00 sati, da su spremni da povuku svoje trupe iz poljske,
ドイツに対し ポーランドからの ドイツ軍撤退を求め 11時までに回答なき場合 戦争に突入するという
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: