Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Úročenie
remuneration
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
Úročenie rezerv
remuneration of reserve holdings
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
prepočet a úročenie
conversion and interest
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Článok 8 Úročenie 1.
article 8 remuneration 1.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Úročenie povinných minimálnych rezerv
remuneration of reserve holdings
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Úročenie pohľadávok ncb z prevedených devízových rezerv
remuneration of ncbs' claims in respect of foreign reserves transferred
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
Úročenie pohľadávok ncb z prevedených devízových rezerv
remuneration of ncbs’ claims in respect of foreign reserves transferred
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
denominácia, úročenie a splatnosť pohľadávok, ktoré zodpovedajú príspevkom
denomination, remuneration and maturity of the claims equivalent to the contributions
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:
úročenie cudzieho kapitálu a členských vkladov by malo byť obmedzené,
there should be limited interest on loan and share capital,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
zostatky vo výške 100000 eur, pod ktorú sa neponúka úročenie,
balance amounts of eur 100000 below which no remuneration will be offered,
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
možnej potreby zakázať úročenie prostriedkov obdržaných výmenou za elektronické peniaze,
the possible need to prohibit interest being paid on funds received in exchange for electronic money,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
denominácia, úročenie a splatnosť pohľadávky, ktorá zodpovedá príspevku banka slovenije
denomination, remuneration and maturity of the claim equivalent to banka slovenije's contribution
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Úročenie uvedené v predchádzajúcom odseku sa uhrádza cieľovými platbami na štvrťročnom základe.
the remuneration referred to in the previous paragraph shall be settled by target payments on a quarterly basis.
podľa článku 2 odseku 3 toho istého rozhodnutia je toto úročenie vykonávané štvrťročne prostredníctvom platieb target.
under article 2(3) of the same decision, this remuneration is settled by target payments on a quarterly basis.
vo výnimke z predchádzajúceho odseku sa úročenie uvedené v odseku 2 pre hospodársky rok 2002 uhrádza na konci roka.
in derogation from the previous paragraph, for the financial year 2002, the remuneration referred to in paragraph 2 shall be settled at the end of the year.
Úročenie sa pripisuje v druhý pracovný deň ecb nasledujúci po skončení udržiavacieho obdobia, za ktoré sa úroky počítali.
the remuneration shall be paid on the second ncb business day following the end of the maintenance period over which the remuneration was earned.
nemecko však opakovane vyhlásilo, že za súčasť odmeny treba považovať nielen dohodnuté priame úročenie vkladu tichého spoločníka.
germany nevertheless repeated the view that it was not only the agreed, direct remuneration for the silent partnership contribution that should be taken into account as a remuneration component.
poznámka: sadzby použité v prípade hypotekárnych úverov domácnostiam majú pohyblivé úročenie a počiatočnú fixáciu sadzby do jedného roka.
note: the rates used for loans to households for house purchase are floating rates with an initial period of rate fixation of up to one year.