Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nemožno vylúčiť riziko pre dojča.
a risk to a suckling infant cannot be excluded.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
riziko pre dojča nie je možné vylúčiť.
risk to the infant can not be excluded.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
riziko pre novorodenca /dojča nemožno vylúčiť.
a risk to the newborn/infant cannot be excluded.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
potenciálne účinky agomelatínu na dojča neboli stanovené.
potential effects of agomelatine on the breast-feeding infant have not been established.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
"dojča" znamená dieťa mladšie ako 12 mesiacov;
"infants" means children under the age of 12 months;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nepredpokladá sa žiadny účinok na dojčeného novorodenca/ dojča.
no effects on the breastfed newborn/ infant are anticipated.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
„dojča“ je dieťa vo veku menej ako 12 mesiacov;
‘infant’ means a child under the age of 12 months;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
liečba dojčiacich matiek inzulínom nepreukazuje žiadne riziko pre dojča.
insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
bezpečnosť levodopy, karbidopy alebo entakaponu pre dojča nie je známa.
the safety of levodopa, carbidopa or entacapone in the infant is not known.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
avšak pri používaní terapeutických dávok sa žiadny účinok na dojča neočakáva.
however, at therapeutic doses no effects on the suckling child are anticipated.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
teoreticky je však možné, že dojča môže pocítiť vážne vedľajšie účinky extavie.
however, it is theoretically possible that a breast-fed baby could experience serious side effects to extavia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
dostupné údaje o vylučovaní stavudínu do materského mlieka nie sú dostatočné na posúdenie rizika pre dojča.
the data available on stavudine excretion into human breast milk are insufficient to assess the risk to the infant.
ak ste žena a máte hiv odporúča sa nedojčiť, aby sa zabránilo prenosu vírusu na dojča cez materské mlieko.
if you are a woman with hiv it is recommended that you do not breast-feed, to avoid passing the virus to the baby in breast milk.
nie sú žiadne obmedzenia týkajúce sa jedla alebo tekutín, ktoré dojča konzumuje, pred očkovaním ani po ňom.
there are no restrictions on the infant’s consumption of food or liquid, either before or after vaccination.
ak ste žena a máte hiv, odporúča sa nedojčiť, aby sa zabránilo prenosu vírusu na dojča cez vaše materské mlieko.
if you are a woman with hiv it is recommended that you do not breast-feed to avoid passing the virus to the baby through your breast milk.
nepredpokladajú sa žiadne účinky na dojčeného novorodenca/dojča, keďže systémová expozícia dojčiacej ženy lieku episalvan je zanedbateľná.
no effects on the breastfed newborn/infant are anticipated since the systemic exposure of the breast-feeding woman to episalvan is negligible.
liek krystexxa sa preto nemá používať počas dojčenia, ak zjavný prínos pre matku neprevyšuje neznáme riziko pre novorodenca/dojča.
therefore, krystexxa should not be used during breast-feeding unless the clear benefit to the mother can overcome the unknown risk to the newborn/infant.
páry matka-dojča boli randomizované v ramene dostávajúcom buď stavudín (n = 91), didanozín (n = 94), stavudín + didanozín (n = 88) alebo zidovudín (n = 89).
the mother-infant pairs were randomised to receive either stavudine (n= 91), didanosine (n= 94), stavudine + didanosine (n= 88) or zidovudine (n= 89).