Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nenašlo sa žiadne predplatné
no subscription is found
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 4
Качество:
oznámením sa miesto sudcu uvoľní.
upon this notification a vacancy shall arise on the bench.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
po injekcii sa miesto vpichu nemá masírovať.
after injection, the site of injection should not be massaged.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
oznámením predsedovi rady sa miesto sudcu uvoľní.
upon this notification a vacancy shall arise on the bench.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
po podaní enoxaparínu sodného sa miesto podania nemá trieť.
after administration of enoxaparin sodium, the injection site should not be rubbed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
odporúča sa miesto aplikácie zakryť odevom ihneď po zaschnutí gélu.
it is recommended to cover the application site with clothing once the gel has dried.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
odporúča sa miesto aplikácie zakryť odevom ihneď po zaschnutí kentery.
it is recommended to cover the application site with clothing once kentera has dried.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ak sa podáva podkožne, má sa miesto podania pri každej injekcii meniť.
when given subcutaneously, the site of injection should be changed with each injection.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
pokiaľ sa liek dostane do kontaktu s kožou, musí sa miesto okamžite opláchnuť.
if any of the medicinal product comes into contact with the skin, it should be washed off straight away.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
komisia by sa miesto toho mala snažiť o vyššiu efektivitu a zvýšiť počet zamestnancov.
instead, the commission should aim for greater efficiency and increase the number of its employees.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
doprava tam, kde sa miesto príchoduaj miesto odchodu nachádzajú v rámciúzemia rovnakého štátu.
mt4806 transport policy uf l ig hfit s ig n all ing uf l ig hfit ed road s ig n uf road signs and signals traffic, frontier
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ak sa miesto odchodu nachádza v členskom štáte, uvedené informácie sa poskytnú pred odchodom.
where the place of departure is in a member state, that information shall be provided prior to departure.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
pokiaľ sa prípravok dostane do kontaktu s kožou, musí sa miesto okamžite opláchnuť 18 používanie iných liekov
18 using other medicines
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ak fakturačné vyhlásenie nevypracúva schválený vývozca, slová v zátvorke sa vynechajú alebo sa miesto ponechá prázdne.
when the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
v mieste určenia schválenom úradným orgánom a colnými úradmi zodpovednými za oblasť, v ktorej sa miesto určenia nachádza,
a place of destination approved by the official body and the customs authorities responsible for the area where that place of destination is located
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
keďže v prípade, keď sa miesto skladovania nachádza mimo spoločenstva, je potrebné brať do úvahy všetky poskytnuté náhrady;
whereas, where the place of storage is situated outside the community, account should be taken of any refund granted;
sa prijali opatrenia potrebné pri konečnom odstavení, aby sa predišlo riziku znečisťovania a aby sa miesto prevádzkovania vrátilo do uspokojivého stavu.
the necessary measures are taken upon definitive cessation of activities to avoid any pollution risk and return the site of operation to a satisfactory state.
poznámka 5: v prípade vnútroštátnej dopravy sa miesto nakládky a miesto vykládky zverejňujú na úrovni nuts-2.
note 5: for national transport, loading and unloading places are published at nuts-2 level.
bez takéhoto opatrenia by bolo potrebné zisťovať, či sa miesto zdanenia nachádza v spolkovej republike nemecko, alebo luxemburskom veľkovojvodstve.
in absence of such a measure, it would be necessary to ascertain whether the place of taxation was the federal republic of germany or the grand duchy of luxembourg.
ak sa miesto zamestnania nachádza mimo tohto územia, čas na cestu sa určí na základe osobitného rozhodnutia, ktoré prihliada na konkrétne potreby."
if the place of employment is outside these territories, the travelling time shall be fixed by special decision taking into account particular needs.";