Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
preto si kladiem otázku, o koho tu vlastne ide.
i ask myself who we are actually paying attention to here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
chcela by som povedať, že mi nie je teraz jasné, o koho projekt vlastne ide.
i would like to say that it is now difficult to understand whose project it is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
musíme prijať opatrenia v oblasti ochrany údajov pre všetkých občanov bez ohľadu na to, o koho ide.
we must take precautions in the area of data protection for all citizens, whoever they may be.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
kým nemáme potrebné nariadenia o označovaní, na textílie nemôžeme použiť elektronické označenia bez toho, aby sme vedeli, o koho ide.
we cannot have electronic labels being applied to textiles without the knowledge of those concerned whilst we are still waiting for the requisite labelling regulations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
bez ohľadu na to, v ktorých moriach sa pirátstvo vyskytuje a ktoré bezpečné prístavy piráti využívajú, ide o porušenie písaných aj nepísaných zákonov ktorejkoľvek krajiny. zásah proti nim je preto oprávnený bez ohľadu na to, o koho zásah ide.
piracy, no matter on which seas it takes place and the safe havens which the perpetrators enjoy, is a violation of the written and unwritten laws of any country and intervention against this is justified, regardless of where it comes from.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
taktiež vyslovujeme úprimnú ľútosť nielen nad stratou ľudských životov, ale aj nad škodami na majetku a nad všetkými udalosťami, ktorých sme boli svedkami, a tých, ktorí sú za ne zodpovední, môžeme iba odsúdiť, bez ohľadu na to, o koho ide.
we also profoundly regret not only the loss of life but the destruction of property and everything else that we have seen happening and we can only condemn those that are responsible for it, whoever they are.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: