Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oboma smermi.
in both directions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tento vzťah funguje oboma smermi.
this interaction is a two-way process.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
toto sa bude realizovať dvoma hlavnými smermi.
this will be done in two key ways.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
smerovosť je schopnosť vyžarovať zvuk určenými smermi.
directivity is the capacity to radiate sound in defined directions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kompresory, ktoré umožňujú tok plynu oboma smermi.
compressors which enable gas to flow in both directions.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
manipulácia s obomi liekovými formami je opísaná nižšie.
handling procedures for both presentations are described below.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
krajiny na východe sa stále viac uberajú rôznymi smermi.
countries in the east increasingly take different paths.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
krk je pružný a umožňuje posúvanie a ohýbanie všetkými smermi.
the neck is flexible and allows shear and bending in all directions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
vnútorná dopravná politika eÚ ovplyvňuje rozvojové krajiny dvomi smermi.
the eu's internal transport policy affects developing countries through two main channels.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in vivo sa nezistilo, že by sa fáza 2 konjugovala s obomi zlúčeninami.
no phase 2 conjugates of either compound have been identified in vivo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
usmernenia politík zamestnanosti sú v súlade s hlavnými smermi pre hospodárske politiky.
the employment guidelines are consistent with the broad guidelines for the economic policies
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
streľba všetkými smermi znamená, že uskutočniteľný nie je žiadny z týchto cieľov.
firing in all directions means that none of these objectives are practicable.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
5.4.1 budúcnosť európskych banských regiónov sa bude vyvíjať dvomi smermi.
5.4.1 the future of the european coal-mining regions will develop in two directions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pri vylúčení tohto účinku pokles cif cien v euro medzi obomi oŠ bol 17,4 %;
taking this effect out, the decrease in cif prices in euro between the two ips was 17,4 %.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
lumbálna chrbtica je pružný kaučukový stĺpik, ktorý umožňuje posúvanie a ohýbanie všetkými smermi.
the lumbar spine is a flexible rubber column, which allows shear and bending in all directions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
okrem toho neistoty týkajúce sa realizácie určitých opatrení na stabilizáciu rozpočtu môžu ovplyvniť inflačný výhľad obidvoma smermi.
in addition, uncertainties about the implementation of certain fiscal stabilisation measures may affect the inflation outlook in both directions.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
s cieľom zabezpečiť pravidelný tok relevantných informácií medzi obomi inštitúciami sa generálni tajomníci európskeho parlamentu a komisie stretávajú pravidelne.
to ensure a regular flow of relevant information between the two institutions, the secretaries-general of parliament and of the commission shall meet on a regular basis.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
cieľový plak sa používa ako otočný bod, pričom obomi rukami sa pevne aplikuje rovnomerný tlak s cieľom predĺžiť a natiahnuť plak.
the target plaque is used as a fulcrum point with both hands, to firmly apply a steady pressure to elongate and stretch the plaque.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nemecko uviedlo podrobné argumenty týkajúce sa spojenia medzi obomi koncernovými sesterskými spoločnosťami v závodoch, ktoré sa nachádzajú na rovnakom mieste.
the german authorities provided detailed arguments concerning the links that exist between the two plants, set up on the same site by two sister companies of the same group.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
rozdiel medzi obomi prístupmi je iba 4-percentný, preto na základe týchto výsledkov nebolo možné vyvodiť jednoznačný záver.
the difference between the two approaches is only 4 percent, thus on the basis of these results it was not possible to draw a definite conclusion.
Последнее обновление: 2011-06-22
Частота использования: 1
Качество: