Вы искали: odpustiť (Словацкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Английский

Информация

Словацкий

odpustiť

Английский

forgive

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

možnosť orgánov znížiť alebo odpustiť pokutu

Английский

possible reduction or cancellation of fines by the authorities

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

ak svedok predloží súdu riadne ospravedlnenie, možno peňažnú pokutu odpustiť.

Английский

if the witness proffers a valid excuse to the tribunal, the pecuniary sanction imposed on him may be cancelled.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

nakoniec však každý hriech možno odpustiť, takže už ďalej nestrácajme čas.

Английский

in the end, every sin can be forgiven, so let us not waste any more time.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

nemôžeme si však odpustiť, aby sme nezdôraznili, že tu je niekoľko hlavných nedostatkov.

Английский

we cannot avoid pointing out, however, that there are still some major deficiencies.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

Čiastky zabezpečené predbežnými vyrovnávacími clami na dovozoch pochádzajúcich z kórey by sa mali odpustiť,

Английский

as regards the amounts secured by way of provisional countervailing duties on imports originating in korea, they should be released,

Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

v rámci takýchto pokusov členské štáty môžu odpustiť dodržiavanie určitých povinností stanovených v tejto smernici.

Английский

in the framework of such experiments, member states may be released from certain obligations laid down in this directive.

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

keďže sa musí venovať pozornosť cieľu zrušiť dovoznú daň a odpustiť vývoznú daň v obchodovaní medzi členskými štátmi;

Английский

whereas account should be taken of the objective of abolishing the imposition of tax on the importation and the remission of tax on exportation in trade between member states;

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

pri reorganizácii môže fond podniku odpustiť dlh náhradou za kapitálový podiel, čo môže byť výnosné, ak cena akcií opäť stúpne.

Английский

in a reorganisation, the fund may forgive the company its debt in return for equity which can be profitable if the shares then recover.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

belgicko ďalej spresňuje, že vyhovenie tejto požiadavke v plnej miere patrí do rámca právomoci ministra znížiť alebo odpustiť pokuty.

Английский

belgium further emphasises that accepting this request fell entirely within the ministry’s powers to reduce or waive fines.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

sociálna poisťovňa môže podľa vlastného uváženia „v odôvodnených prípadoch“ v plnej výške alebo čiastočne odpustiť penále.

Английский

the social security agency has the discretionary power to waive penalty payments in whole or in part ‘in justified cases’.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

v prípade mimoriadnych okolností odpustiť jednu, resp. viaceré povinnosti a podmienky v týchto prísľuboch, zmeniť ich alebo nahradiť inými.

Английский

in exceptional cases, dispense with, amend or replace one or more of the requirements or conditions set out in those undertakings.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

ak sa poplatky vyberajú, verejné orgány uverejnia a sprístupnia žiadateľom cenník poplatkov, ako aj informácie o okolnostiach, za ktorých možno poplatok vyberať alebo odpustiť.

Английский

where charges are made, public authorities shall publish and make available to applicants a schedule of such charges as well as information on the circumstances in which a charge may be levied or waived.

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

dodržiavanie ustanovenia v prvom pododseku o balení a označovaní sa môže odpustiť, ak orgány zodpovedné za poľné prehliadky sú tiež zodpovedné za vystavovanie certifikačných dokumentov osiva, ktoré nebolo definitívne certifikované alebo súhlasia s touto výnimkou.

Английский

the provisions in the first subparagraph on packing and labelling may be waived if the authorities responsible for field inspection, those drawing up the documents for the certification of seeds which have not been definitively certified and those responsible for certification are the same, or if they agree on exemption.

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

tam, kde sú konečné clá vyššie ako dočasné clá, musia sa s konečnou platnosťou vybrať iba sumy zabezpečené na úrovni dočasných ciel, zatiaľ čo sumy zabezpečené nad rámec konečnej výšky antidumpingových ciel by sa mali odpustiť,

Английский

where the definitive duties are higher than the provisional duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in excess of the definitive rate of anti-dumping duties should be released,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

v jednotlivých prípadoch sa môže vízový poplatok odpustiť alebo znížiť, ak to slúži na podporu kultúrnych alebo športových záujmov, záujmov v oblasti zahraničnej politiky, politiky rozvoja a ostatných oblastí zásadného verejného záujmu alebo z humanitárnych dôvodov.

Английский

in individual cases, the amount of the visa fee to be charged may be waived or reduced when to do so serves to promote cultural or sporting interests as well as interests in the field of foreign policy, development policy and other areas of vital public interest or for humanitarian reasons.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

dlžník, ktorý sa domnieva, že dovozné alebo vývozné clo je možné vrátiť alebo odpustiť podľa článku 85, príslušnému colnému úradu predkladá žiadosť v rámci týchto období:

Английский

a debtor who considers that import or export duties are repayable or remissible under article 85 shall submit an application to the appropriate customs office within the following periods:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

ak samotné colné orgány v rámci lehoty ustanovenej v článku 121 ods. 1 v rámci pravidiel týkajúcich sa príslušnosti na rozhodnutie zistia, že sumu dovozného alebo vývozného cla je potrebné vrátiť alebo odpustiť podľa článkov 117, 119 alebo 120, vrátia alebo odpustia ju z vlastného podnetu.

Английский

subject to the rules of competence for a decision, where the customs authorities themselves discover within the periods referred to in article 121(1) that an amount of import or export duty is repayable or remissible pursuant to articles 117, 119 or 120 they shall repay or remit on their own initiative.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,250,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK