Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Česť jeho pamiatke.
may he rest in peace.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
venované pamiatke geir ivarsøy.
in memory of geir ivarsøy.
Последнее обновление: 2013-10-17
Частота использования: 2
Качество:
boh žehnaj pamiatke hrdinov, mučeníkov a obetí!
blessed be the memory of the heroes, martyrs and victims!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
správa o pamiatke trestných činov spáchaných totalitnými režimami
report on the memory of crimes committed by totalitarian regimes
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
na tomto slávnostnom zasadnutí bola slávnostne vzdaná úcta pamiatke:
at that sitting, solemn tribute was paid to the memory of:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Žiadam vás, aby ste povstali a minútou ticha vzdali česť pamiatke zosnulých.
i would ask you to rise for a minute's silence in remembrance of the dead.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
minulý týždeň v stredu sme venovali minútu ticha pamiatke obetí tejto katastrofy.
on wednesday last week, we observed a one-minute silence in memory of the victims of the disaster.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
parlament navrhol, aby sme určili deň venovaný pamiatke obetí nacizmu a totalitného komunizmu.
this parliament has proposed that a day be set aside to remember the victims of nazism and totalitarian communism.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
predslovom k takejto správe venovanej pamiatke obetí terorizmu by mohlo byť posolstvo európskej rady.
such a report, dedicated to the memory of the victims of terrorism, could be prefaced by a message of the european council.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
venovať osobitnú pozornosť mladým ľuďom, najmä umožnením zvýhodneného prístupu k pamiatke pre nich,
according special attention to young people, in particular by allowing them privileged access to the site;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
konalo výnimočné zasadnutie, počas ktorého bola vyjadrená česť pamiatke týchto bývalých členov súdneho dvora:
in the course of the sitting, formal tribute was paid to the memory of
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
zvyšovať informovanosť o pamiatke, histórii, identite a cieli Únie stimuláciou diskusie, úvah a tvorby sietí;
raise awareness on remembrance, union history, identity and aim by stimulating debate, reflection and networking;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
určite si spomínate, že počas posledného zasadnutia pred mesiacom sme venovali minútu ticha pamiatke všetkých, ktorí zahynuli pri zemetrasení.
you will recall that, during the last session a month ago, we observed a one-minute silence in memory of all those who died in the earthquake.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
konkrétny cieľ 1: zvyšovať informovanosť o pamiatke, histórii, identite a cieli Únie stimuláciou diskusie, úvah a tvorby sietí.
specific objective 1: raise awareness on remembrance, union history, identity and aim by stimulating debate, reflection and networking.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zvyšovať informovanosť o pamiatke, histórii, identite a cieli Únie stimuláciou diskusie, úvah a tvorby sietí;
raise awareness on remembrance, union history, identity and aim by stimulating debate, reflection and networking
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vývin ich národného povedomia, ktoré je explicitne venované pamiatke Štefana marka daxnera a memoranda, však poukazuje na fakt, že často sa na skutočný obsah memoranda nenadväzovalo.
vývin ich národného povedomia [slovaks. the development of their national awareness] which is explicitly dedicated to the memory of Štefan marko daxner and the memorandum, points to the fact that the actual content of thememorandumhas often not been elaborated on.
Последнее обновление: 2013-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(el) vážený pán predseda, vzdajme hold pamiatke nikosa aslamazidisa z lodenice saint-nazaire, ktorý držal protestnú hladovku.
(el) mr president, let us pay tribute to the memory of nikos aslamazidis, of the saint-nazaire dockyard, who went on hunger strike.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
popis : minca je venovaná historickému centru córdoby – prvej š panielskej pamiatke zaradenej do zoznamu svetového dedičstva unesco ( v roku 1984 ) .
description : the coin commemorates the historic centre of cordoba , the first spanish site to be included in unesco 's world heritage list in 1984 .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование