Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pripomienky k pochybnostiam týkajúcim sa podnikateľského plánu gna
comments on the doubts related to the gna business plan
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
slovenské orgány sa k týmto pochybnostiam pripájajú.
the slovak authorities share these doubts.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
procedúra bola zavedená kvôli pochybnostiam v nasledovných oblastiach:
the opening of the procedure addressed doubts in the following areas:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
pripomienky belgicka k pochybnostiam vyjdrenÝm v rozhodnutÍ o zaČatÍ konania
belgium’s observations following the doubts expressed in the decision to initiate the investigation procedure
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
slovenské orgány ani príjemca nevyslovili pripomienky k týmto pochybnostiam.
neither the slovak authorities nor the beneficiary commented on these doubts.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
cieľom je vyhnúť sa pochybnostiam o podpore nezávislosti eiopa zo strany ehsv.
in order to avoid doubts about the eesc's commitment to the independence of eiopa.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
táto analýza viedla k pochybnostiam týkajúcim sa zlučiteľnosti schémy s uvedenou metodológiou.
this analysis led to doubts as to the compatibility of the scheme with the methodology.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
hovorím o neúnosnom podiele biopalív, napriek rastúcim pochybnostiam z mnohých strán.
i refer to the excessive share of biofuels, despite growing misgivings in many quarters.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
takýto vývoj vedie k trvalým pochybnostiam o pokračujúcom zlepšení v oblasti verejných financií.
such developments cast doubt on the permanent character of the ongoing improvement in government finances.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
koncern eads je vystavený širokej kritike a pochybnostiam, pokiaľ ide o jeho serióznosť a spoľahlivosť.
eads has been widely criticised and doubts have been raised as regards both its seriousness and its reliability.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pripomienky talianska k pochybnostiam vyjadrenÝm v prvom rozhodnutÍ o zaČatÍ konania
italys comments on the doubts expressed in the first intiating decision
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
slovenské orgány neposkytli ďalšie vysvetlenie k pochybnostiam vysloveným v tejto súvislosti komisiou.
the slovak authorities did not provide any further explanation in respect of the doubts expressed by the commission in this connection.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
tieto informácie viedli komisiu k pochybnostiam o ekvivalencii medzi daňami vybranými od platcov a službami, ktoré získali.
this information made the commission doubt that the charges imposed on those liable for the charge corresponded to the services from which they benefited.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
aby sa zamedzilo akýmkoľvek pochybnostiam, totožnosť držiteľa by sa mala jasne uviesť v národnom registri vozidiel.
in order to avoid any doubt, the keeper should be clearly identified in the national vehicle registers.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
aby sa zamedzilo pochybnostiam, malo by sa vysvetliť, že členské štáty môžu aukčnú platformu požiadať o poskytnutie takýchto alternatívnych prostriedkov.
for the avoidance of doubt, it should be clarified that member states may require an auction platform to offer such alternative means.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pripomienky belgicka k pochybnostiam komisie vyjadreným v rozhodnutí o začatí konania vo veci preskúmania pomoci a k pripomienkam tretích strán môžeme bezpochyby zhrnúť takto.
the comments from belgium on the doubts raised by the commission when it opened the investigation procedure and on the third-party comments can be summarised as follows:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
napriek pochybnostiam, ktoré komisia vyjadrila pri začatí konania, nemecko nepredložilo žiadne informácie, ktoré by potvrdili splnenie týchto predpokladov.
despite the doubts raised by the commission when initiating the formal investigation procedure, germany did not provide any information to show that these conditions had been met.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
aby sa predišlo pochybnostiam o tom, ktorý členský štát má právomoc, mal by sa určiť členský štát, ktorý môže vylúčiť zdaniteľnú osobu z využívania osobitnej úpravy.
to avoid doubt as to which member state has jurisdiction, the member state which may exclude a taxable person from using a special scheme should be specified.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
držiteľ by s cieľom vyhnúť sa akýmkoľvek pochybnostiam mal byť jasne identifikovaný v národnom registri vozidiel (nrv) ustanovenom v článku 33 smernice o interoperabilite železníc.
in order to avoid any doubt, the keeper should be clearly identified in the national vehicle register (nvr) provided for in article 33 of the railway interoperability directive.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
aby sa však predišlo pochybnostiam, výbor navrhuje, aby sa táto skutočnosť výslovne uviedla buď v dôvodovej správe, alebo v odôvodneniach.
however, for the avoidance of doubt, it is suggested this point is made explicit in either the explanatory memorandum or the recitals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество: