Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neistota môže vyplývať z:
uncertainty may derive from:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
riadenie môže vyplývať najmä z:
control may result in particular from:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
tento účel musí vyplývať z prezentácie výrobku.
this purpose has to be apparent from the presentation of the product.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
voľba oblastí by mala logicky vyplývať z:
that choice should flow logically from:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
mnohé z nich môžu vyplývať zo znenia smernice.
many of these may emanate from the wording of the directive.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
z iných rozlíšení bude vyplývať iný počet pixelov.
different scan resolutions would imply different pixel counts.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Čiastočne to môže vyplývať z nízkeho daňového základu.
it may in part result from the narrow tax base.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
potreba investície môže vyplývať aj zo záväzných noriem spoločenstva.
investment may be necessary in order to meet mandatory community standards.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
mechanizmus tejto interakcie môže vyplývať z inhibície transportných proteínov.
the mechanism of this interaction may result from inhibition of transport proteins.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
také podozrenie musí v každom prípade vyplývať z okolností danej veci.
such suspicion must, in all instances, be based on the circumstances of each particular case.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ako na akomkoľvek inom voľnom trhu bude cena vyplývať z dopytu a ponuky.
the price will be a function of supply and demand as in any other free market.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
označí nebezpečenstvá, ktoré môžu vyplývať zo strojového zariadenia a s tým spojené nebezpečné situácie,
identify the hazards that can be generated by the machinery and the associated hazardous situations,
vo väčšine prípadov preto nebude zo zberu súboru údajov b1 vyplývať žiadne ďalšie zaťaženie respondentov.
therefore, for the most part, the collection of data set b1 will not impose any additional burden on respondents.
podľa talianskych orgánov mohol motivačný účinok vyplývať z programovej dohody, ktorá je právne záväzná.
according to the italian authorities, the incentive effect could be seen from the programme agreement, which was binding in law.
ehsv zastáva názor, že dôvody na vyhlásenie núdzovej situácie musia vyplývať z trhu vo všeobecnosti.
the eesc finds that the reasons for declaring emergency situations must arise from the markets in general.
potenciálne riziká, ktoré môžu vyplývať z vystavenia ľudí veterinárnemu lieku, napríklad počas jeho podávania zvieraťu;
the potential risks which may result from the exposure of human beings to the veterinary medicinal product, for example during its administration to the animal;