Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
„kompenzované“ štvrtiny
„kompenzált” negyedek:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
príslušné finančné zaťaženie bolo preto kompenzované prostredníctvom dojednaných zmlúv.
ezért a kapcsolódó pénzügyi terhet tárgyalásos szerződések útján kompenzálták.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
presahujúce množstvo bude kompenzované vývozným oprávnením pre island v nasledujúcom roku.
a kivitt többletmennyiséget izland következő évi kiviteli jogosultságában jóváírják.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
tieto nedostatky v procese evidencie nie sú kompenzované účinným inšpekčným systémom.
És a nyilvántartási folyamat e gyenge pontjait nem ellensúlyozza egy hatékony és jó teljesítményű felügyeleti rendszer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chronické srdcové zlyhanie pred zvažovaním liečby ivabradínom musí byť srdcové zlyhanie primerane kompenzované.
3 nem ajánlott az ivabradin együttes alkalmazása a szívfrekvenciát csökkentő kalcium- antagonistákkal, mint a verapamil vagy a diltiazem (lásd 4. 5 pont).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
toto zvýšenie bude kompenzované znížením stropu pre viazané rozpočtové prostriedky v kapitole 2 na rok 2007 o takú istú čiastku.
ezt az emelkedést a 2007-es költségvetés 2. fejezete előirányzatainak a megfelelő értékkel történő csökkentésével lehet kiegyenlíteni.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
doplnkové zamestnanecké náklady na lekárov sú vysoké, ale tieto náklady sú čiastočne kompenzované zníženými nemocničnými nákladmi.
az orvosok pótlólagos személyi költségei magasak, de ezeket a költségeket részben kompenzálja a csökkentett korházi költség.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
na druhej strane, so zreteľom na konkurenčný tlak trhu nemôže byť portfólio vysokorizikových poistencov ľahko kompenzované prostredníctvom vyššieho poistného.
másrészt, figyelemmel a piaci versenykényszerre a magasabb kockázatú biztosítotti portfólió nem ellentételezhető könnyen magasabb biztosítási díjakkal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
v roku 2004 by ich vývoj mal byť naďalej tlmený, pretože pôsobenie vyšších cien ropy je kompenzované oneskoreným dopadom predchádzajúceho zhodnotenia eura.
a prognózis szerint az utóbbiak 2004-ben is visszafogottak maradnak, mivel a magasabb olajárak hatását ellensúlyozza az euró múltbeli felértékelődésének késleltetett hatása.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
zakrytie alebo poškodenie iných ovládacích prvkov a zobrazovacích jednotiek má byť kompenzované doplnkovými výhodami, ktoré poskytuje systém.
a többi kezelőszerv és kijelző kitakarását vagy akadályozását a rendszer által biztosított egyéb előnyök függvényében kell mérlegelni.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
zistilo sa, že zníženie predaja eo postihnutými závodmi bolo (do určitej miery) kompenzované zvýšeným predajom eo konkurentmi.
megállapítást nyert, hogy az eo értékesítésének az érintett üzemek részéről történt csökkentéseit (bizonyos mértékig) ellensúlyozták a versenytársak megnövelt eo-eladásai.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
tento scenár rady guvernérov vychádza z očakávania naďalej rastúcej globálnej hospodárskej aktivity, pričom spomalenie rastu hospodárstva spojených štátov má byť čiastočne kompenzované stabilným rastom rozvíjajúcich sa trhových ekonomík.
az alappálya azon a várakozáson nyugszik, hogy a világgazdaság megőrzi ellenálló képességét, vagyis a feltörekvő piacgazdaságok tartós növekedése részben ellensúlyozza az egyesült államokbeli lassulást, folyamatosan támogatva az euroövezeti kivitelt és a beruházásokat.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
globálne inflačné tlaky, prameniace najmä z vývoja cien na komoditných trhoch a v rýchlo rastúcich hospodárskych regiónoch sveta, sú zatiaľ stále kompenzované nízkymi inflačnými tlakmi v eurozóne.
a globális inflációs nyomást-- amely elsősorban a nyersanyagpiaci árak és a világ gyors gazdasági növekedésű térségeiben megfigyelhető árak alakulásból ered-- még mindig ellensúlyozza, hogy belföldön csak kismértékű az árakat felfelé húzó hatás.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
tento scenár pokračujúceho rastu reálneho hdp na úrovni zhruba zodpovedajúcej potenciálu vychádza z predpokladu nenarušeného globálneho rastu, pričom spomalenie rastu hospodárstva spojených štátov má byť čiastočne kompenzované naďalej výrazným rastom v nových trhových ekonomikách.
a tartós reál-gdp-növekedést előrejelző pálya, amely nagyjából megfelel a potenciális növekedési trendnek, azon a várakozáson nyugszik, hogy a világgazdaság rugalmas marad, vagyis a feltörekvő piacgazdaságok tartósan erős növekedése részben ellensúlyozza az egyesült államokbeli lassulást.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
tento scenár rady guvernérov vychádza z očakávania naďalej výraznej globálnej hospodárskej aktivity, pričom spomalenie rastu hospodárstva spojených štátov má byť vo veľkej miere kompenzované pokračujúcim rastom nových trhových ekonomík. z toho bude naďalej ťažiť export a investičná aktivita v eurozóne.
az alappálya azon a várakozáson nyugszik, hogy a világgazdaság erős marad, és a feltörekvő piacgazdaságok tartós növekedése nagyrészt ellensúlyozza az egyesült államokbeli lassulást, és ezzel folyamatosan támogatja az euroövezeti kivitelt és a beruházásokat.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
zistilo sa, že zvýšenie jednotkových výrobných nákladov výrobného odvetvia spoločenstva bolo viac ako kompenzované súčasným zvýšením predajnej ceny, a preto sa dospelo k záveru, že nemohlo prispieť k ujme, ktorú utrpelo výrobné odvetvie spoločenstva.
megállapítást nyert, hogy a közösségi gazdasági ágazat egy egységre jutó gyártási költségében bekövetkezett növekedés több mint ellensúlyozta az eladási ár egyidejű növekedését, és ebből kifolyólag nem járulhatott hozzá az elszenvedett kárhoz.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
jediné povinnosti definované napadnutým rozhodnutím, ktoré sú považované za povinnosti svhz uplatňované na všetkých poisťovateľov szp a ktorých náklady môžu byť kompenzované v zmysle rozsudku altmark, bod 89 vyššie, sú povinnosti szp a nie samotné služby szp, ktoré nie je povinný poskytovať žiadny poisťovateľ.
a megtámadott határozatban meghatározott egyedüli kötelezettségek, amelyekről feltételezhető, hogy valamennyi meb-biztosítóra alkalmazandó olyan ÁgÉsz-kötelezettségeket jelentenek, amelyeknek a költségei a fenti 89. pontban hivatkozott altmark-ítélet értelmében ellentételezhetők, meb-kötelezettségek, és nem meb-szolgáltatások, amelyeket egyik biztosító sem köteles nyújtani.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
predné štvrtiny a zadné štvrtiny, ktoré tvoria "kompenzované štvrtiny", sa musia dovážať súčasne a v rovnakých počtoch a celková hmotnosť predných štvrtín musí byť rovnaká ako celková hmotnosť zadných štvrtín;
a "kompenzált negyedet" alkotó elülső és hátulsó testnegyedeket egyszerre és azonos számban kell importálni, az elülső testnegyedek teljes tömegének meg kell egyeznie a hátulsó testnegyedek tömegével.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование