Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
memantín má absolútnu biodostupnosť približne 100%.
memantina tiene una biodisponibilidad absoluta de aproximadamente el 100%.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
finančné ťažkosti však nepredstavujú takú absolútnu nemožnosť.
sin embargo, las dificultades financieras no constituyen una imposibilidad absoluta.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
funkcia abs () vracia absolútnu hodnotu reálneho čísla x.
la función abs() devuelve el valor absoluto del número de coma flotante x.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
prosím, zadajte absolútnu cestu do poľa "hľadať v".
especifique un camino absoluto en la caja de "mirar en".
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
prijatie („schválenie“) si vyžaduje absolútnu väčšinu odovzdaných hlasov.
la aceptación («dictamen conforme») requiere una mayoría absoluta de los votos emitidos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
táto požiadavka zahŕňa aj plodné ženy, ktoré používajú absolútnu a kontinuálnu abstinenciu.
este requisito incluye a las mujeres con capacidad de gestación que practican la abstinencia absoluta y continua.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
z toho dôvodu sa navrhuje nezačleniť inhibítory mao ako absolútnu kontraindikáciu do časti 4. 3.
por tanto, se propone no incluir los inhibidores de la mao como una contraindicación absoluta en la sección 4.3.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
vzhľadom na absolútnu energetickú náročnosť našich ekonomík je priestor pre zraniteľnosť a nepokoj obrovský.
dada la clara intensidad energética de nuestras economías, el margen de vulnerabilidad y turbulencia es enorme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
ak je nastavené, budú ručne ukladané zoznamy skladieb obsahovať relatívnu cestu k stopám, nie absolútnu.
si se activa, las listas de reproducción guardadas automáticamente por amarok contendrán una ruta relativa a cada pista, no una ruta absoluta.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
na uvedenú absolútnu sumu sa uplatní určitá percentuálna hodnota, aby sa stanovilo finančné krytie pre daný región;
se aplica un porcentaje al importe absoluto anterior, con objeto de determinar la dotación financiera de la región;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
farmakokinetické štúdie u pacientov s poškodením funkcie pečene ukázali zvýšenú absolútnu biologickú dostupnosť až do takmer 100%.
los estudios farmacocinéticos en pacientes con insuficiencia hepática mostraron un aumento de la biodisponibilidad absoluta hasta casi el 100%.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
určenie tretej krajiny ako bezpečnej krajiny pôvodu na účely tejto smernice nemôže zakladať absolútnu záruku bezpečnosti pre štátnych príslušníkov tejto krajiny.
la designación de un tercer país como país de origen seguro no podrá, a los fines de la presente directiva, establecer una garantía absoluta de seguridad para los nacionales de dicho país.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
aripiprazol injekčný roztok podávaný intramuskulárne ako jednorazová dávka zdravým jedincom sa dobre vstrebáva a dosahuje absolútnu biologickú dostupnosť 100%.
aripiprazol solución inyectable administrado por vía intramuscular a voluntarios sanos en dosis única se absorbe bien y tiene una biodisponibilidad absoluta del 100%.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
okrem toho pojem „vhodné“ v tomto ustanovení znamená, že uvedené opatrenia nemajú poskytnúť spotrebiteľom absolútnu ochranu.
además, el término «adecuadas», en esta disposición, indica que las medidas mencionadas no pretenden una protección absoluta de los consumidores.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
(iv) považovať žiadosti o opätovnú konzultáciu za absolútnu prioritu, za predpokladu, že mu boli poskytnuté všetky potrebné informácie.
otorgar una prioridad absoluta a las solicitudes de nueva consulta, siempre y cuando le haya sido remitida toda la información necesaria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
ak je v prvom kole hlasovania viac kandidátov, je zvolený kandidát, ktorý získa absolútnu väčšinu odovzdaných hlasov, ako je vymedzená v predchádzajúcom pododseku. v druhom kole hlasovania
si se presentan varios candidatos en la primera votación, se requerirá para ser elegido la mayoría absoluta de los votos emitidos según se definen en el párrafo anterior.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
ld401251cee 22/04/04 14:18 page 40 a kreatívnosti zamestnancov a ktor© zabezpeÁuje absolútnu spokojnos¤ zákazníkov.
ld312511cee 16/02/04 09:53 page 40 participación del personal que permite el pleno desarrollo de sus capacidades y su creatividad ygarantiza la completa satisfacción de los clientes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
spoločná politika rybného hospodárstva, ktorej jedným z hlavných pilierov je spoločná organizácia trhu, prisudzuje absolútnu prioritu potrebe ochrany zdroja: bez zdroja žiadny trh!
y, efectivamente, la política pesquera común, uno de cuyos pilares es la ocm, otorga prioridad absoluta a esta necesidad de preservar el recurso: ¡sin recurso no hay mercado!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 8
Качество: