Вы искали: chemoterapeutík (Словацкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Spanish

Информация

Slovak

chemoterapeutík

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Испанский

Информация

Словацкий

toxické štúdie pri súčasnom podaní cetuximabu a chemoterapeutík neboli robené.

Испанский

no se han llevado a cabo estudios de toxicidad tras la co-administración de cetuximab y agentes quimioterapéuticos.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

liečbu vidazou má začať a sledovať lekár skúsený v oblasti používania chemoterapeutík.

Испанский

el tratamiento con vidaza debe iniciarse y monitorizarse bajo la supervisión de un médico con experiencia en el uso de fármacos quimioterapéuticos.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

kapsuly hycamtinu má predpísať a liečbu viesť len lekár so skúsenosťami v používaní chemoterapeutík.

Испанский

el tratamiento con hycamtin cápsulas sólo debe prescribirse y administrarse bajo la supervisión de un médico experimentado en la utilización de quimioterapia.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

ak sa mabthera podáva v kombinácii s chemoterapiou, má sa redukovať dávka chemoterapeutík štandardným spôsobom.

Испанский

cuando mabthera se administre en combinación con quimioterapia, se deben aplicar las reducciones de dosis estándar a la quimioterapia.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

informácie o dávkovaní alebo odporúčaných úpravách dávky súbežne podávaných chemoterapeutík nájdete v produktovej informácii pre tieto lieky.

Испанский

en referencia a la posología o a las modificaciones de la dosis recomendada de los agentes quimioterápicos concomitantemente utilizados, consulte la ficha técnica de estos medicamentos.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

osobitná opatrnosť sa musí dodržiavať počas podávania jedného alebo kombinácie chemoterapeutík, o ktorých je známe, že spôsobujú ťažkú trombocytopéniu.

Испанский

deberán tomarse medidas de precaución especiales cuando se administren agentes quimioterápicos, tanto solos como combinados, con capacidad conocida de producir trombocitopenia grave.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

počas podávania jedného chemoterapeutika alebo kombinácie chemoterapeutík, o ktorých je známe, že spôsobujú závažnú trombocytopéniu, sa musí zachovávať zvláštna opatrnosť.

Испанский

deberán tomarse medidas de precaución especiales cuando se administren agentes quimioterápicos, tanto solos como combinados, con capacidad conocida para producir trombocitopenia grave.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

vzhľadom na riziko zvýšenej toxicity sa vyžaduje starostlivé nastavenie dávkovania introna a súčasne podávaných chemoterapeutík (pozri časť 4. 5).

Испанский

debido al riesgo de aumento de la toxicidad, es preciso el ajuste cuidadoso de las dosis de introna y de los agentes quimioterápicos administrados concomitantemente (ver sección 4.5).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

chemoterapeutiká: v predklinických štúdiach neinhiboval palonosetron protinádorovu aktivitu piatich testovaných chemoterapeutík (cisplatina, cyklofosfamid, cytarabín, doxorubicín a mitomycín c).

Испанский

agentes quimioterapéuticos: en estudios preclínicos, palonosetrón no inhibió la actividad antitumoral de los cinco agentes quimioterapéuticos analizados (cisplatino, ciclofosfamida, citarabina, doxorrubicina y mitomicina c).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

riziká spojené so zvýšenými dávkami chemoterapie pri liečbe pacientov chemoterapiou vo vysokých dávkach je potrebná mimoriadna opatrnosť, pretože sa nedokázali priaznivejšie vyhliadky nádoru a intenzifikované dávkovanie chemoterapeutík môže viesť k zvýšenej toxicite vrátane kardiálnych, pľúcnych, neurologických a dermatologických účinkov (pozrite si súhrn charakteristických vlastností lieku špecifických chemoterapeutík, ktoré boli použité).

Испанский

23 se deberá tener especial precaución en los pacientes tratados con quimioterapia en altas dosis, ya que no se ha demostrado una mejora de los resultados obtenidos sobre el tumor y la intensificación de las dosis de quimioterapia puede conducir a una mayor toxicidad cardiaca, pulmonar, neurológica o dermatológica (consulte la ficha técnica de los distintos agentes quimioterápicos utilizados).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,048,831 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK