Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
súdny dvorpresadzuje európsky právny poriadok a dvor audítorovkontrolujefinancovanie činností Únie.
el tribunal de justicia vela por el cumplimiento de la legislación europea, y el tribunal de cuentascontrola la financiación de las actividades de la unión.
súdny dvor európskych spoločenstiev presadzuje európsky právny poriadok a dvor audítorovkontroluje financovanie činnosti únie.
el tribunal de justiciavela por el cumplimiento de la legislación europea, y el tribunal de cuentascontrola la financiación de las actividades de la unión.
ak také pravidlá neexistujú, použije sa právny poriadok územného celku určený podľa článku 47.
en defecto de tales normas, se aplicará la ley de la unidad territorial determinada según las disposiciones del artículo 47.
okrem toho zostávajú právne účinky rozhodnutia tohto súdneho dvora obmedzené na vnútorný právny poriadok spoločenstva.
más aún, los efectos jurídicos de una sentencia del tribunal de justicia se circunscriben al ordenamiento jurídico específico de la comunidad.
inými slovami, zmluva vytvorila vnútorný právny poriadok nadnárodných rozmerov, ktorého tvorí „základnú ústavnú chartu“.
en otras palabras, el tratado ha creado un ordenamiento jurídico específico de dimensiones transnacionales, ordenamiento del que el tratado constituye la «carta constitucional fundamental». 18