Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
použitie stiahnutých nastavení
aplicar la configuración descargada
Последнее обновление: 2012-08-26
Частота использования: 1
Качество:
počet stiahnutých blokov:
número de trozos descargados:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
použitie produktov stiahnutých z trhu
uso de los productos retirados
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
podmienok pre prijímateľov stiahnutých výrobkov;
las condiciones aplicables a los destinatarios de los productos retirados;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
tento priečinok bude použitý ako štandardný pre ukladanie stiahnutých vecí.
esta carpeta será la predeterminada para guardar los elementos que descargue.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pomer zdieľania je počet odoslaných bajtov delený počtom stiahnutých bajtov
la proporción de compartición es el número de bytes enviados dividido por el número de bytes descargados
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
graf 40 počet falzifikátov eurových bankoviek stiahnutých z obehu v rokoch 2002 až 2004
gráfico40 número de billetesfalsoseneurosretirados delacirculaciónentrelosaños2002y2004
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
v druhej polovici roka 2013 bolo z obehu stiahnutých 353 000 falošných eurových bankoviek.
en el segundo semestre de 2013 se retiraron de la circulación 353.000 billetes en euros falsos.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 3
Качество:
skutočný počet falzifikátov stiahnutých z obehu sa zverejňuje každý polrok na internetovej stránke ecb.
el número de billetes falsos retirados de la circulación se publica semestralmente en la dirección del bce en internet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
Členenie falzifikátov stiahnutých z obehu v druhom polroku 2008 podľa nominálnej hodnoty bolo nasledujúce:
el desglose por denominación de los billetes falsos retirados de la circulación en el segundo semestre del 2008 es el siguiente:
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
k tomuto dátumu bolo z obehu stiahnutých viac ako 6 miliárd bankoviek a takmer 30 miliárd národných mincí .
en esa fecha , ya se habían retirado de la circulación más de seis mil millones de billetes y cerca de treinta mil millones de monedas nacionales .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
v záujme podporovania voľnej distribúcie ako určenia stiahnutých výrobkov by limit nemal zahŕňať výrobky určené na voľnú distribúciu.
con el fin de promover la distribución gratuita como destino de tales retiradas, este límite no debe incluir los productos despachados para su distribución gratuita.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
od sprístupnenia eu bookshop verejnosti bolo stiahnutých viac než100 000 súborov vo formáte pdfa zákazníkom bolo doručených 15 000 publikácií v tlačenej podobe.
las mejoras introducidas en noviembre de 2005 en ted facilitan el acceso a los anuncios europeos de contratación pública tanto a los responsables de las adquisiciones públicas como a las empresas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
v nasledujúcej tabuľke je uvedený percentuálny podiel falzifikátov stiahnutých z obehu v druhom polroku 2012 v členení podľa nominálnej hodnoty:
el cuadro que figura a continuación muestra el desglose por denominación del total de billetes falsos retirados de la circulación en el segundo semestre de 2012.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
nedá sa spustiť gpg a skontrolovať platnosť súboru. presvedčte sa, že gpg je nainštalovaný, inak nebude možné overenie stiahnutých zdrojov.
no fue posible iniciar gpg y comprobar la validez del archivo. asegúrese de que gpg está instalado, de lo contrario será imposible verificar los recursos descargados.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
množstvo výrobkov stiahnutých z intervenčných zásob, druh, množstvo a hodnota distribuovaného tovaru, náklady na dopravu a prevoz a počet príjemcov.
28en el informe se indicarán las cantidades de los distintos productos de los que se hayan hecho cargo procedentes de las existencias de intervención, la naturaleza, cantidad y valor de las mercancías, los gastos de transporte y transferencia y el número de beneficiarios.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
od januára do júna 2006 bankovky nominálnej hodnoty €20 a €50 spolu predstavovali 80 % všetkých falzifikátov stiahnutých z obehu.
entre enero y junio del 2006, los billetes de 20 y 50 euros representaron el 80% de los billetes falsos detectados en circulación.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
upravená hodnota eurobankoviek stiahnutých z obehu sa odpíše zo súvahovej položky ‚bankovky v obehu‘ a prevedie sa na účty ziskov a strát národných centrálnych bánk.
el importe ajustado de los billetes en euros retirados se eliminará de la partida del balance “billetes en circulación” y se aplicará a las cuentas de resultados de los bcn;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
v nasledujúcej tabuľke je uvedený celkový počet (v percentách) falzifikátov stiahnutých z obehu v prvom polroku 2010 v členení podľa nominálnej hodnoty:
el cuadro que figura a continuación muestra el desglose por denominación del total de billetes falsos retirados de la circulación en el primer semestre de 2010.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 3
Качество:
o) „kľúčom na vydávanie eurobankoviek » sa rozumie priemerný kľúč upísaného kapitálu počas obdobia vydávania typu alebo série eurobankoviek stiahnutých z obehu;
o) « clave de emisión »: el promedio de la clave del capital suscrito durante la fase de emisión de un tipo o una serie de billetes en euros retirados;
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: