Вы искали: jeruzalemské (Словацкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Italian

Информация

Slovak

jeruzalemské

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Итальянский

Информация

Словацкий

jeruzalemské artičoky (topinambury)

Итальянский

topinambur

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Словацкий

jeruzalemské artičoky (topinambury) (čistec hľuznatý)

Итальянский

topinambur (crosne)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

07069090 -ostatné do tejto podpoložky patria: 1.repa cviklová (beta vulgaris var. conditiva);2.kozia brada pórolistá (tragopogom porrifolius) a hadomor španielsky (scorzonera hispanica);3.reďkev všetkých druhov: biela, čierna, ružová atď. (raphanus sativus var. sativus a hlavne niger);4.petržlen (petroselinum crispum var tuberosum) a krkoška hľuznatá (chaerophyllum bulbosum);5.paštrnák (pastinaca sativa);6.japonské artičoky alebo čistec siebolda (stachys affinis alebo stachys sieboldii), čo sú predĺžené rizómy, žltobielej farby a všeobecne veľkosti malíčka s množstvom zúžení. avšak jedlé korene a hľuzy s veľkým obsahom škrobu alebo inulínu ako napríklad jeruzalemské artičoky, sladké zemiaky, kolokázia jedlá alebo taro a cioskóra alebo jamy patria do položky 0714. -

Итальянский

07069090 -altri tra le altre radici commestibili similari da classificare in questa sottovoce si possono menzionare: 1.le barbabietole rosse da insalata (beta vulgaris var. conditiva);2.le salsefriche o barbe di becco (tragopogon porrifolius) e le scorzonere (scorzonera hispanica);3.i rafani e ravanelli di qualsiasi specie: bianchi, neri, rosei, ecc. (soprattutto raphanus sativus var. sativus e niger);4.il prezzemolo tuberoso (petroselinum crispum var. tuberosum) e il cerfoglio bulboso (chaerophyllum bulbosum);5.la pastinaca (pastinaca sativa);6.la tuberina (stachys affinis o stachys sieboldii), che consiste in rizomi di forma allungata, di colore bianco giallastro, che raggiungono in genere la grandezza di un mignolo e con una serie di strozzature. tuttavia le radici e i tuberi commestibili ad alto tenore di amido o di inulina quali i topinamburs, le patate dolci, i tari o gli ignami, rientrano nella voce 0714. -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,284,157 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK