Вы искали: sonstigen (Словацкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

German

Информация

Slovak

sonstigen

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Немецкий

Информация

Словацкий

stellungnahme zum schutz von kreditinstituten und sonstigen finanzinstituten gegen verbindlichkeiten aufgrund der schließung von zahlungsverkehrs- und wertpapierabrechnungssystemen am 31.

Немецкий

stanovisko k ochrane úverových inštitúcií a ostatných finančných inštitúcií pred záväzkami vyplývajúcimi zo zatvorenia platobných systémov a systémov vyrovnania obchodov s cennými papiermi 31.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmenverträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschriften mit ähnlichen wirkungen .

Немецкий

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmenverträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschriften mit ähnlichen wirkungen .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmen ­ verträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschrif ­ ten mit ähnlichen wirkungen .

Немецкий

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmen ­ verträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschrif ­ ten mit ähnlichen wirkungen .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

stellungnahme zur aufsicht über private versicherungen, zur einrichtung eines garantiefonds für private lebensversicherungen und zu sonstigen bestimmungen( con/ 2010/33)

Немецкий

stanovisko k dohľadu nad súkromným poisťovníctvom, vytvoreniu fondu ochrany súkromného životného poistenia a iným ustanoveniam( con/ 2010/33)

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

spolková republika nemecko však prijala početné právne predpisy umožňujúce zasiahnuť proti protiprávnemu používaniu chop, najmä zákon proti nekalej súťaži (gesetz gegen den unlauteren wettbewerb) zo 7. júna 1909 a zákon o ochrane ochranných známok a iných rozlišovacích označení (gesetz über den schutz von marken und sonstigen kennzeichen) z 25. októbra 1994 (bgbl. 1994 i, s. 3085).

Немецкий

die bundesrepublik deutschland habe jedenfalls zahlreiche rechtsvorschriften erlassen, um gegen den unerlaubten gebrauch der g. u. vorgehen zu können, insbesondere das gesetz gegen den unlauteren wettbewerb vom 7. juni 1909 und das gesetz über den schutz von marken und sonstigen kennzeichen vom 25. oktober 1994 (bgbl.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,775,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK