Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
štandardizované plnotučné mlieko:
lapte integral standardizat:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Štandardizované výsledky sú bezrozmerné, ale nesčítavajú sa.
rezultatele normalizate sunt adimensionale, dar nu se cumulează.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
periodicita a splatnosť dolaďovacích obchodov nie sú štandardizované.
bce este condusă de consiliul guvernatorilor şi comitetul executiv, precum şi de consiliul general – al treilea organism de decizie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
výsledkom uvedeného postupu sú bezrozmerné štandardizované výsledky oef.
ca urmare, se obțin rezultate oef normalizate adimensionale.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
výsledkom uvedeného postupu sú bezrozmerné štandardizované výsledky environmentálnej stopy.
ca urmare, se obțin rezultate ef normalizate adimensionale.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Štandardizované výsledky sa nespájajú, pretože spájanie implicitne zahŕňa váženie.
rezultatele normalizate nu trebuie agregate, deoarece pentru această operațiune se aplică în mod implicit ponderarea.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 2
Качество:
výsledky meraní uvedených v odseku 1 budú štandardizované na nasledujúce podmienky:
rezultatele măsurărilor menţionate la alin. (1) sunt standardizate la următoarele condiţii:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
výsledky meraní uvedených v odseku 1 budú štandardizované podľa nasledujúcich podmienok:
rezultatele măsurărilor menţionate la alin. (1) sunt standardizate la următoarele condiţii:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
Štandardizované výsledky environmentálnej stopy však nevyjadrujú závažnosť/relevantnosť jednotlivých vplyvov.
rezultatele normalizate ale amprentei de mediu nu indică însă gravitatea/relevanța impacturilor respective.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
ak sa uplatňuje článok 3 ods. 2, tak môžu byť štandardizované na nasledujúce podmienky:
În cazurile în care se aplică art. 3 alin. (2), aceste rezultate pot fi standardizate la următoarele condiţii:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
tam, kde sa aplikuje článok 3 ods. 2, môžu byť štandardizované za nasledujúcich podmienkach:
În cazurile în care se aplică art. 3 alin. (2), aceste rezultate pot fi standardizate la următoarele condiţii:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
výbor preto odmieta štandardizované riešenia a dokonca odporúča riadenie pod zodpovednosťou samotných členských štátov.
pentru aceasta, ccpa cere ca modelul „op” să fie generalizat pe ansamblul coastelor europene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
svetovým výskumným a vzdelávacím sieťam poskytujúcim pokročilé, štandardizované a škálovateľné medzidoménové služby na požiadanie;
rețelelor de cercetare și educație mondiale, oferind la cerere servicii inter-domenii avansate, standardizate și scalabile;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
kovové mince jednými z prvých, ktorí začali používať štandardizované a certifikované kovové mince, boli európania.
monedele metalice europenii au fost printre primii care au elaborat monede metalice standardizate ^ i certificate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
v súlade s postupom uvedeným v článku 21 sa určia technické špecifikácie a štandardizované metódy pre analýzy a metódy monitoringu stavu vody.
specificaţiile tehnice şi metodele standardizate de analiză şi monitorizare a stării apelor se stabilesc în conformitate cu procedura descrisă în art. 21.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
použité antigény musia byť schválené národným laboratóriom a musia byť štandardizované voči druhému medzinárodnému štandardu anti-brucella abortus séra.
antigenele utilizate trebuie sa fie autorizate de laboratorul național și trebuie să fie standardizate în raport cu al doilea ser standard internațional anti-brucella abortus.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
okrem toho, ak majú ich ozbrojené sily vykonávať spoločné misie, ich systémy musia byť vzájomne prepojené a ich zariadenia musia byť dostatočne štandardizované.
mai mult decât atât, dacă forele lor armate trebuie să execute misiuni în comun, sistemele lor trebuie să e interoperative, iar echipamentele sucient de standardizate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ak sa použije, štandardizované výsledky oef sa uvedú v „dodatočných environmentálnych informáciách“ vrátane všetkých zdokumentovaných metód a predpokladov.
dacă se folosește, rezultatele oef normalizate trebuie raportate în cadrul „informațiilor suplimentare referitoare la mediu”, toate metodele și ipotezele fiind documentate.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
3. výsledky meraní, ktoré sa vykonávajú kvôli overeniu zhody s limitnými hodnotami emisií, musia byť štandardizované vzhľadom na podmienky stanovené v článku 11.
(3) rezultatele măsurătorilor efectuate pentru a verifica respectarea valorilor limită de emisie se raportează la condiţiile prevăzute în art. 11.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
ak sa štandardizácia použije, štandardizované výsledky environmentálnej stopy sa uvedú v „dodatočných environmentálnych informáciách“ vrátane všetkých zdokumentovaných metód a predpokladov.
dacă se folosește, rezultatele normalizate ale amprentei de mediu trebuie raportate în cadrul „informațiilor suplimentare referitoare la mediu”, toate metodele și ipotezele fiind documentate.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество: