Вы искали: začlenená (Словацкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

French

Информация

Slovak

začlenená

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Французский

Информация

Словацкий

je začlenená do návrhu.

Французский

ce dernier est inclus dans la proposition.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

spolupráca môže byť začlenená do regionálneho rámca spolupráce.

Французский

les politiques de coopération peuvent s'inscrire dans un cadre de coopération régional.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

koncepcia „občianstva Únie“ nie je začlenená do dohody.

Французский

le concept de «citoyenneté de l'union» ne figure pas dans l'accord.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

akákoľvek dohoda vyplývajúca z tohto ustanovenia bude začlenená do tejto dohody.

Французский

tout accord découlant de cette disposition sera incorporé dans le présent accord.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

modernizovaná smernica by však mohla byť začlenená do prípadného prepracovania alebo kodifikácie.

Французский

cependant, la directive modifiée pourrait tout à fait être incluse dans un éventuel exercice de refonte ou de codification.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

5.4.2 do programov vzdelávania dospelých by mala byť začlenená zdravotnícka gramotnosť.

Французский

5.4.2 l’apprentissage de la santé devrait faire partie des programmes d’enseignement pour adultes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

analýza takých trhov bude často implicitne začlenená do analýzy hospodárskej súťaže v inováciách.

Французский

l'analyse de ces marchés sera, dès lors, souvent intégrée implicitement dans l'analyse de la concurrence en matière d'innovation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

keďže emsa sa zväčšuje, do nariadenia by mala byť okrem toho začlenená funkcia vedúcich oddelení.

Французский

en outre, il conviendrait que le règlement reconnaisse la fonction de chef de département, en raison de l'accroissement de la taille de l'agence.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

od roku 2010 bola táto priorita začlenená do všeobecnej výzvy, a teda už nie je predmetom osobitnej výzvy.

Французский

a partir de 2010 cette priorité a été incorporée dans l'appel général et ne fait donc plus l'objet d'un appel spécifique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

okrem toho sa pracuje na tom, aby bola do tohto bloku začlenená aj venezuela.

Французский

par ailleurs, l'adhésion du venezuela au bloc est en cours.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

4.1 spp je podľa rozhodnutí európskej rady z roku 2003 a 2005 o rozpočte eÚ začlenená do celkového finančného rámca eÚ.

Французский

4.1 conformément aux décisions du conseil européen de 2003 et 2005 sur le budget communautaire, la pac s'inscrit dans le cadre financier global de l'ue.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

charta je začlenená do lisabonskej zmluvy a je právne záväzná pre európsku úniu a členské štáty eÚ pri vykonávaní právnych predpisov eÚ.

Французский

la charte est intégrée dans le traité de lisbonne et juridiquement contraignante pour l'union européenne et ses États membres lorsqu'ils mettent en œuvre le droit de l'union.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Časť právnych predpisov súvisiacich so zavedením smernice 2000/60/es je už okrem toho začlenená do krížového plnenia.

Французский

en outre, certaines dispositions législatives liées à la mise en œuvre de la directive 2000/60/ce sont déjà intégrées dans les exigences en matière d'écoconditionnalité.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

napriek tomu, označovanie pôvodu už komisia navrhla v roku 2005 pre rozsah výrobkov vrátane textilných výrobkov a mohla byť začlenená do súčasného nariadenia.

Французский

toutefois, le marquage de l’origine avait déjà été proposé par la commission en 2005 pour une série de produits, y compris les produits textiles, et pourrait être intégré dans le présent règlement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

2000, s. 1, bola začlenená do časti ii zmluvy o Ústave pre európu so záväznou právnou silou.

Французский

1, a été reprise en partie ii du traité établissant une constitution pour l’europe, avec force juridique contraignante.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

fyzickým objemom skutočnej výroby počas sledovaného obdobia, vrátane akejkoľvek výroby, ktorá je začlenená do výroby iných výrobkov toho istého podniku;

Французский

la production réalisée pendant la période couverte par l'enquête, y compris la production qui se trouve intégrée dans la fabrication d'autres produits de la même entreprise, en quantité physique;

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

1.6.2 Ďalej by bolo potrebné, aby bola problematika bývania začlenená aj do programu rokovania na stretnutí ministrov pre regionálne a mestské záležitosti.

Французский

1.6.2 de plus, il semble essentiel que la dimension logement soit également à l'agenda des réunions des ministres des affaires régionales et des villes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

4.6 počiatočná správa by mala byť hotová do decembra 2010, aby mohla byť začlenená do prvého každoročného prieskumu stratégie európa 2020.

Французский

4.6 un premier rapport devrait être achevé au mois de décembre 2010 pour pouvoir être intégré dans la première évaluation annuelle de la stratégie europe 2020.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

iniciatíva na podporu zamestnanosti mladých ľudí je začlenená do programovania esf podľa článku 96 nariadenia (eÚ) č. 1303/2013.

Французский

l'iej est insérée dans la programmation du fse en vertu de l'article 96 du règlement (ue) no 1303/2013.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

2.3 prijatím lisabonskej zmluvy, do ktorej bola začlenená charta základných práv, do veľkej miery vzrástli povinnosti a právomoci európskej únie v oblasti azylu.

Французский

2.3 avec l'adoption du traité de lisbonne, qui a intégré la charte des droits fondamentaux, les responsabilités et les compétences de l'union européenne en matière d'asile ont augmenté dans une large mesure.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,433,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK