Вы искали: noge (Словацкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Czech

Информация

Slovak

noge

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Чешский

Информация

Словацкий

iné étery novolac glycidyl, ďalej len „noge“.

Чешский

jiné novolac-glycidylethery, dále jen „noge“.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

použitie a/alebo prítomnosť noge pri výrobe materiálov a predmetov sa zakazuje.

Чешский

použití a/nebo přítomnost noge při výrobě materiálů a předmětů se zakazuje.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

pre veľké kontajnery sa používanie a/alebo prítomnosť badge, noge a bfdge povoľuje.

Чешский

pro velké kontejnery je použití a/nebo přítomnost badge, noge a bfdge povolena.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

toxikologické údaje požadované pre noge a bfdge sa nepredložili v dostatočnom čase, aby úrad mohol pristúpiť k ich hodnoteniu a mohlo sa ďalej pokračovať v ich používaní.

Чешский

toxikologické údaje požadované pro noge a bfdge nebyly dodány včas, aby bylo možné povolit jejich hodnocení úřadem a jejich další používání.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

c) iné étery novolac glycidyl (ďalej "noge") a niektoré z ich derivátov.

Чешский

c) jiné novolac-glycidylethery (dále jen "noge") a některé jejich deriváty.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

v záujme zabránenia ohrozenia ľudského zdravia a prekážkam voľného pohybu tovaru sa v smernici komisie 2002/16/es z 20. februára 2002 o používaní určitých epoxidových derivátov v materiáloch a výrobkoch, ktoré prichádzajú do styku s potravinami [2], stanovujú špeciálne migračné limity pre 2,2-bis(4-hydroxyfenyl)propán bis(2,3-epoxypropyl) éter („badge“ t. j. bisfenol-a diglycidyl Éter), bis(hydroxyfenyl)metán bis(2,3-epoxypropyl)étery („bfdge“ t. j. bisfenol-f diglycidyl Éter) a étery novolac glycidyl („noge“) a pre niektoré z ich derivátov.

Чешский

s cílem vyhnout se rizikům pro lidské zdraví a překážkám volného pohybu zboží stanoví směrnice komise 2002/16/es ze dne 20. února 2002 o použití některých epoxyderivátů v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami [2], specifické migrační limity pro bis(2,3-epoxypropyl)ether 2,2-bis[4-(2,3-epoxypropoxy)fenyl]propan („badge“, tj. bisfenol-a-diglycidylether), bis(2,3-epoxypropyl)ethery bis(hydroxyfenyl)methanu („bfdge“, tj. bisfenol-f-diglycidylether) a novolac-glycidylethery („noge“) a některé jejich deriváty.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,138,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK