Вы искали: cinkbacitracina (Словенский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

English

Информация

Slovenian

cinkbacitracina

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Английский

Информация

Словенский

ker je treba ohraniti učinkovitost cinkbacitracina v humani medicini;

Английский

whereas the effectiveness of bacitracin zinc in human medicine should therefore be preserved;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ker selekcionirana odpornost iz uporabe cinkbacitracina kot dodatka hrani za živali neizogibno povečuje zalogo odpornosti proti cinkbacitracinu;

Английский

whereas selected resistances from the use of bacitracin zinc as a feed additive inevitably increase the reservoir of resistances to bacitracin zinc;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ker je za zaščito zdravja ljudi treba preklicati odobritev antibiotikov cinkbacitracina, spiramicina, virginiamicina in tilozinfosfata;

Английский

whereas, for the sake of protecting human health, the authorisations for the antibiotics bacitracin zinc, spiramycin, virginiamycin and tylosin phosphate should be withdrawn;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ker bi se ta odpornost lahko prenesla z živali na ljudi in znižala učinkovitost cinkbacitracina, ki se uporablja kot medicinski izdelek v humani medicini;

Английский

whereas these resistances could be transferred from animals to humans and reduce the effectiveness of bacitracin zinc used as a human medicinal product;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ker bi bilo prepoved uporabe antibiotikov cinkbacitracina, spiramicina, virginiamicina in tilozinfosfata treba šteti za začasen preventivni varnostni ukrep, ki bi ga lahko ponovno preučili glede na preiskave, ki se bodo izvajale, in uveljavljeni program nadzora;

Английский

whereas the prohibition on the use of the antibiotics bacitracin zinc, spiramycin, virginiamycin and tylosin phosphate ought to be perceived as an interim protective measure taken as a precaution, which could be reconsidered in the light of the investigations which will have been carried out and of the established surveillance programme;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,122,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK