Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ta dodatek mora dospeti na sodišče pred izdajo evropskega plačilnega naloga.
this appendix should reach the court before the european order for payment is issued.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
ta obvestila morajo dospeti na intervencijsko agencijo vsaj 15 dni pred datumom začetka postopkov predelave.
such notification must reach the intervention agency at least 15 days before the date of commencement of the processing operations.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
vloge držav članic za izplačilo morajo dospeti na komisijo v desetih mesecih po zaključku zadevnega projekta.
member states' payment applications must reach the commission within 10 months of the date of completion of the operations concerned.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
ponudbe morajo dospeti na pristojni oddelek komisije članice najpozneje ob 12. uri opoldne po bruseljskem času zadnjega dne oddaje ponudb, ki je določen v razpisu.
tenders must reach the competent commission department no later than 12 noon brussels time on the closing date set for the submission of tenders in the notice of invitation to tender.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
ponudbe morajo dospeti na intervencijsko agencijo zadevne države članice najpozneje ob 12. uri opoldne po bruseljskem času zadnjega dne oddaje ponudb, ki je določen v razpisu.
tenders must reach the intervention agency of the member state concerned not later than 12 noon brussels time on the closing date set for the submission of tenders in the notice of invitation to tender.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
z odstopanjem od določb poglavij i in ii te priloge morajo vloge za dovoljenja dospeti do ministrstva najpozneje sedem dni pred začetkom ribolovnih aktivnosti. priloženi morajo biti dokazilo o plačilu in dokumenti, ki potrjujejo tehnične značilnosti.
by way of derogation from the provisions of chapters i and ii of this annex, licence applications must reach the ministry no later than seven days before the start of fishing operations accompanied by proof of payment and the documents attesting to the technical characteristics.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
(5) odgovori na to zeleno knjigo morajo dospeti do 30. novembra 2005 na naslednji elektronski naslov: markt-mortgage-consultation@cec.eu.int.
(5) responses to this green paper must be received by 30 november 2005 at the following email address: markt-mortgage-consultation@cec.eu.int.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: