Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dejstvo je, da evropski volilni spekter zajema vedno večjo raznolikost mnenj, kar je dobro za demokracijo.
it is a fact that our european electoral spectrum spans an ever-wider variety of opinion, which is good for democracy.
Če pa nacionalni volilni sistem ne omogoča takšnega izračuna, pa se lahko zatečemo k imenovanju s strani nacionalnih parlamentov.
if, however, the national electoral system does not allow for such a calculation, we can resort to appointment by the national parliaments.
večina ljudi bo šla domov prepričanih, da je bil njihov glas med preštetimi, saj zaupajo, da volilni sistem deluje.
and most people would go home and feel sure that their vote has been counted, because they trust that the election system works.
upamo, da se bo do takrat okrepil volilni sistem in infrastruktura, potrebna za demokratične volitve, kot je seznam volivcev.
ahead of this, the committee would hope to see strengthening of the electoral system and of the infrastructure necessary for democratic elections, such as an electoral register of people eligible to vote.
francija ima drugačen volilni sistem in zaradi tega ne more "premakniti navzgor" demokratično in neposredno izvoljenih poslancev na seznamu.
france has a different electoral system and therefore does not have the option of 'moving up' democratically and directly elected members from a list.
vendar je treba ta prizadevanja pospešiti, da bi se v celoti izpolnila merila, določena na københavnskem srečanju na vrhu, in da bi se izvajali pravosodni in volilni sistem ter zakonodaja.
however, these efforts need to be stepped up in order to fully meet the criteria set at the copenhagen summit and in order to implement the judicial and electoral system and legislation.
enoten evropski volilni dan z volišči, ki se zaprejo ob istem času, bi bolje odražal skupno udeležbo državljanov po uniji in je zato del predstavniške demokracije, na kateri temelji eu.
a common european voting day with polling stations closing at the same time would better reflect common participation by citizens across the union and therefore is part of the representative democracy on which the eu is founded.
da je bil v okviru političnega dialoga z opozicijo vzpostavljen volilni sistem in izvedbeni pogoji za zakonodajne volitve (vključno z datumom volitev), ki temeljijo na deklaraciji o načelih izvedbe demokratičnih volitev v afriki.
whether electoral arrangements and operational requirements for parliamentary elections (including the date of the elections), based on the declaration on the principles governing democratic elections in africa have been established within the framework of political dialogue with the opposition forces.
s tem mislim zlasti na turški volilni sistem, ki ne spoštuje pluralizma, na zakon o ukinitvi političnih strank, vmešavanje vojske v politično življenje, kurdsko vprašanje ter na nenehno omejevanje pravic manjšin, svobode veroizpovedi in svobode tiska.
i refer, in particular, to the turkish electoral system that does not respect pluralism, to the law on the closure of political parties, to the interference of the military in political life, to the kurdish issue and to the continuous restrictions on minority rights, religious freedom and press freedom.
preusmerjanje preostalih sredstev iz osmega evropskega razvojnega sklada (ers) v programe, ki neposredno koristijo prebivalcem haitija, da bi okrepili civilno družbo in zasebni sektor, podprli demokratizacijo ter okrepili pravno državo in volilni sistem, se bo nadaljevalo;
the re-direction of the remaining funds under the eighth european development fund (edf) to programmes that are of direct benefit to the haitian people, to strengthen civil society and the private sector, and to support democratisation, the strengthening of the rule of law and the electoral process, will be continued;
reforma volilne zakonodaje — v srbiji: dokončati reformo volilne zakonodaje (vključno z volilnim imenikom), da bi volilni sistem uskladili z mednarodnimi standardi, predvsem z revizijo volilne zakonodaje v skladu s priporočili urada za demokratične institucije in človekove pravice in z doslednim izvajanjem zakonodaje o financiranju političnih strank.
electoral law reform — in serbia: complete the ongoing electoral law reform (including electorate register) to bring the electoral system up to international standards notably by revising electoral laws, in line with the office for democratic institutions and human rights recommendations and fully implementing legislation on financing of political parties.