Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komisija ne more prisiliti držav članic k odločitvi, ali lahko lekarnar zamenja eno zdravilo z drugim.
we, as the commission, cannot force the member states to decide whether pharmacists can replace one drug with another.
v sistemu z interno oskrbo je lekarnar bolni�nice odgovoren za vse storitve, ki so povezane z oskrbo z zdravili.
in the system of internal provision of supplies, the pharmacist of the hospital is responsible for all the services linked to the supply of medicinal products.
torej naj bi le lekarnar, ki je zadolžen za svetovanje o uporabi zdravil v ustanovi, najbolje poznal njene potrebe in sodeloval pri izbiri zdravil.
it is therefore the pharmacist whose job it is to provide advice on the use of medicinal products within the hospital who would appear to be the best person to be aware of precisely what the hospital’s needs are and to take part in the process of selecting medicinal products.
lekarnar, ki mu je z nacionalno zakonodajo dovoljeno opravljati tudi dejavnost trgovca z zdravili na debelo, mora na podlagi prava unije imeti dovoljenje za promet z zdravili na debelo
a pharmacist who is also authorised under national law to operate as a wholesaler in medicinal products must obtain authorisation for wholesale distribution under eu law
s funkcionalnega vidika enako kot zvezna republika nemčija menim, da lahko lekarnar, ki zdravila dobavi ali jih pripravi, najbolje svetuje v zvezi s pravilno uporabo zdravil in jo najbolje nadzira.
at the functional level, i share the view of the federal republic of germany that the pharmacist who would appear to be the best placed to provide advice in order to ensure the proper use of medicinal products and supervise that use is the one who has supplied or dispensed them.
6. upravitelj lekarne, ki zagotavlja oskrbo v smislu odstavka 3 ali odstavka 4, ali od njega poobla�čen lekarnar je član bolni�nične komisije za zdravila.
6. the manager of the supplying pharmacy within the meaning of subparagraph (3) or (4), or the pharmacist authorised by him, is a member of the hospital’s medicinal products committee.
(6) upravitelj bolni�nične lekarne v smislu odstavka 1 ali lekarne v smislu odstavka 4 ali lekarnar, ki ga ta imenuje, mora nadzirati zaloge zdravil v bolni�nici, ki jih je treba oskrbovati v skladu z uredbo o poslovanju lekarn, in zlasti skrbeti za neoporečno kakovost zdravil in za njihovo ustrezno shranjevanje. […]“
authorisation from the competent authority shall also be required for a hospital pharmacy to supply another hospital for which the same body is responsible. the provisions of the second sentence shall apply mutatis mutandis with regard to the grant of such authorisation.