Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
povečati bo treba prenosne zmogljivosti med državami jugovzhodne evrope, vključno s podpisnicami pogodbe o energetski skupnosti, v skladu z njihovim nadaljnjim povezovanjem s srednjeevropskimi trgi električne energije.
the increase of transfer capacities between south east european countries, including those of the energy community treaty, in view of their further integration with central european electricity markets.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nemška pristanišča z nobenim prednostnim projektom niso bila povezana s srednjeevropskimi državami (madžarsko, Češko, slovaško, bolgarijo, romunijo).
the german ports were not connected by a priority project to the central european countries (hungary, czech republic, slovakia, bulgaria, romania).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
v zadnjih desetih letih sta poljska in estonija skupaj z drugimi srednjeevropskimi in vzhodnoevropskimi državami vzpostavili programe usposabljanja učiteljev za prekvalificiranje/ponovno kvalificiranje presežnih učiteljev jezikov, zlasti z ruščine na angleščino.
during the past ten years poland and estonia, along with other central and eastern european countries, have established teacher training schemes to convert/retrain surplus language teachers, in particular from russian to english.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
uredba komisije (es) št. 2535/2001 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z uredbo (es) št. 787/2003 [4], med drugim določa podrobna pravila za uporabo uvoznih režimov za mleko in mlečne proizvode, ki so predvideni v evropskih sporazumih med skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in nekaterimi srednjeevropskimi in vzhodnoevropskimi državami na drugi strani.
commission regulation (ec) no 2535/2001(3), as last amended by regulation (ec) no 787/2003(4), lays down, inter alia, detailed rules for the application to milk and milk products of the import arrangements provided for in the europe agreements between the community and its member states, of the one part, and certain central and east european countries, of the other part.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: