Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cilj v zvezi s specifičnimi emisijami
specifieke emissiedoelstelling
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
-trgovina s specifičnimi lokalnimi izdelki
-gespecialiseerde handel in lokale producten
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cilj v zvezi s specifičnimi emisijami brez neznanih vozil.
de specifieke emissiedoelstelling exclusief de niet-geïdentificeerde voertuigen.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-zaželene so sektorske politike s specifičnimi in prilagojenimi ukrepi.
-er moet een sectorgericht beleid komen met specifieke en aangepaste maatregelen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
strategije vključevanja pogosto združujejo splošno vizijo z bolj specifičnimi cilji.
bij integratiestrategieën wordt een algemene visie vaak gecombineerd met specifiekere doelen en doelstellingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) prikazu imunskega odziva s specifičnimi protitelesi v krvnih vzorcih,
c) de aantoning van een specifieke antilichaamrespons in bloedmonsters,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dokaz imunskega odziva s specifičnimi protitelesi v krvnih vzorcih teh ptic.
aantoning van een specifieke antilichaamrespons in bloedmonsters van die dieren.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take analize zagotavljajo potrebno podlago za opredelitev možnosti za izboljšave, povezanih s specifičnimi intervencijami upravljanja.
deze analyses vormen het benodigde uitgangspunt voor een inventarisatie van mogelijke verbeteringen in combinatie met specifieke beheersmaatregelen.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na tej stopnji se sepa sooča s številnimi specifičnimi izzivi, ki jih lahko obvladajo le trg in zakonodajalci skupaj.
in dit stadium heeft sepa met een aantal specifieke problemen te maken die alleen door de markt en de regelgevers gezamenlijk kunnen worden overwonnen.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
dokaz imunskega odziva s specifičnimi protitelesi proti aviarni influenci v krvnih vzorcih sesalcev.
aantoning van een specifieke antilichaamrespons op ai in bloedmonsters van zoogdieren.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
za posebne pogoje v zvezi s ‚specifičnimi procesi‘ glej uvodni opombi 7.1 in 7.3.
deze zijn omschreven in de aantekeningen 7.1 en 7.3.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ker je treba splošne ukrepe, ki jih določa ta direktiva, dopolniti z drugimi, specifičnimi za posamezne obravnavane snovi;
overwegende dat de algemene maatregelen in deze richtlijn moeten worden aangevuld met andere specifieke voorschriften voor de afzonderlijke stoffen die onder deze richtlijn vallen;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
za posebne pogoje v zvezi s „specifičnimi procesi“ glej uvodni opombi 7.1 in 7.3.
deze zijn omschreven in de aantekeningen 7.1 en 7.3.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Če se referenčno biološko zdravilo uporablja za zdravljenje različnih bolezni, je treba varnost in učinkovitost podobnega biološkega zdravila s specifičnimi testi in študijami ovrednotiti za vsako bolezen.
daarnaast
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
pomoč za tekoče poslovanje mora zlasti odpravljati ozka grla v regionalnem razvoju, sorazmerna s specifičnimi ovirami, ki si jih prizadeva zmanjšati, degresivno postopna in časovno omejena.
met name moet de exploitatiesteun bottlenecks in de regionale ontwikkeling helpen overwinnen, moet de hoogte ervan tot de te verhelpen handicaps in verhouding staan en moet de steun steeds tijdelijk en in de tijd beperkt zijn.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(j) koordinacije dela z drugimi telesi, ki se ukvarjajo z bolj agregiranimi ali bolj podrobnimi klasifikacijami skupnosti in nacionalnimi klasifikacijami, specifičnimi ali funkcionalnimi.
j) de cooerdinatie van de werkzaamheden met die van andere instanties die zich bezighouden met meer geaggregeerde of meer gedetailleerde, communautaire of nationale, specifieke of functionele classificaties.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
book) izvedeni finančni instrumenti so finančni instrumenti, ki so povezani s specifičnim finančnim instrumentom, kazalnikom ali blagom in prek katerih se lahko na finančnih trgih samostojno trguje s specifičnimi finančnimi tveganji.
financiële derivaten zijn aan specifieke financiële instrumenten, indicatoren of goederen gekoppelde financiële instrumenten, aan de hand waarvan bepaalde financiële risico's als dusdanig op financiële markten kunnen worden verhandeld.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dejala je, da bi morali vzpostaviti tesnejšo povezavo med prednostnimi nalogami, kot so inovacije in dostopnost, in specifičnimi območji, kot so podeželje, oddaljena območja in druga območja z geografskimi ovirami.
zij stelde met name voor dat er meer aandacht moet worden besteed aan het versterken van de band tussen themaprioriteiten zoals innovatie, of toegankelijkheid en specifieke gebieden zoals landelijke, afgelegen of andere streken met een geografische handicap.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(a) ukrepe za spodbujanje večje uporabe mednarodnih tehničnih predpisov, standardov in postopkov ocenjevanja skladnosti, vključno s panožno specifičnimi ukrepi v skladu z ravnjo gospodarskega razvoja Čdo;
a) maatregelen ter bevordering van het gebruik van de internationale technische reglementering, normen en overeenstemmingsbeoordelingsprocedures, waaronder specifieke sectorale maatregelen, in overeenstemming met het economisch ontwikkelingsniveau van de lgo;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ker tvorijo proizvodi, ki vsebujejo maslo, sladkor in alkoholno pijačo, dobro opredeljeno skupino sestavljenih proizvodov s specifičnimi značilnostmi; ker je potrebna posebna določba za uporabo oznake "maslo" za te proizvode;
overwegende dat producten die uit boter, suiker en een alcoholhoudende drank bestaan, een welbepaalde groep samengestelde producten met bijzondere kenmerken vormen; dat een specifiek voorschrift voor het gebruik van de benaming "boter" voor deze producten noodzakelijk is;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование