Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
v devetdesetih letih se je uživanje ekstazija na splošnopovečalo.
el consumo de éxtasis aumentó de forma generalizada enla década de 1990.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
takrolimus se uporablja od sredine devetdesetih let preteklega stoletja.
el tacrolimus se utiliza desde mediados de los años noventa.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
poraba vode v gospodinjstvih je v devetdesetih letih rahlo upadla.
el consumo doméstico de agua experimentó un ligero crecimientodurante la década de 1990.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prenehanje tega sporazuma začne veljati tri mesece po izteku roka devetdesetih dni.
la terminación del presente acuerdo surtirá efecto tres meses después de finalizar el plazo de noventa días.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sredozemske države partnerice eu so bile v devetdesetih letih priča pomembnemu razvoju.
lainsuficiencia delainformaciónfacilitada por algunos intermediarios financieros, no acorde con lo previsto contractualmente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
do srede devetdesetih let prejšnjega stoletja je bila podpora eu osredotočena na običajne razvojneprojekte.
hasta mediados de los pasados añosnoventa, la ayudade la unión estaba principalmentedirigida a proyectos tradicionales de desarrollo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
agencija dovoli za predložitev pisnih pripomb držav članic in vlagatelja obdobje devetdesetih dni.
la efsa concederá un plazo de 90 días para la presentación de observaciones por escrito de los estados miembros y del solicitante.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
cepivo proti kokainu je bilo prvič preskušeno na živalih vzačetku devetdesetih let dvajsetega stoletja.
la primera vacuna contra la cocaína se probó a principios de la década de 1990 en estudios realizados en animales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
konasov glavni problem je bil dolg, ki ga je družba pridobila v drugi polovici devetdesetih let.
el principal problema de konas era la deuda que se había generado en el segundo semestre de 1990.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
kljub temu gospodarski razcvet na koncu devetdesetih let prejšnjega stoletja ni vodil do povečanja stopnje zaposlenosti na splošno.
sin embargo, el auge económico de finales de los noventa no condujo a un aumento generalizado de las tasas de empleo.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
glavni vir prihodka družbe je od konca devetdesetih let 20. stoletja proizvodnja vozil znamke daewoo matiz in lanos.
desde el final de la década de los noventa, su fuente principal de ingresos es la fabricación de los vehículos matiz y lanos de la marca daewoo.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
sredi devetdesetih let prejšnjega stoletja je celoten češki bančni sektor doživljal hudo gospodarsko krizo, ki je prizadela tudi agb.
a mediados de la década de los años noventa, todo el sector bancario checo experimentó una grave crisis económica que también afectó a agb.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
po obdobju močne rasti v devetdesetih letih je gospodarska rast od leta 2001 v povprečju ostala počasna, v dveh letih je bila celo negativna.
en el 2005, sin embargo, el crecimiento de la productividad del trabajo cayó de forma sustancial como consecuencia de un fuerte avance del empleo y de una menor expansión económica.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
poleg tega trajne prednostne delnice v začetku devetdesetih let prejšnjega stoletja v nemčiji sploh še niso obstajale.
las perpetual preferred shares aún no existían en alemania a principios de los años noventa.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
poleg tega je bilo odgovorno za nakup aluminijastih cevi in druge opreme, ki je posebej primerna za program obogatitve urana iz poznih devetdesetih let dvajsetega stoletja.
ha estado además implicada en la compra de tubos de aluminio y otros elementos específicamente adaptados para un programa de enriquecimiento de uranio desde finales de los años noventa.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
od začetka devetdesetih let ladjedelnica rolandwerft vgrajuje opremo na dveh ladjah hkrati (razen v obdobjih manjšega povpraševanja).
desde principios de los años noventa los astilleros rolandwerft construían dos buques al mismo tiempo (salvo en épocas de escasa demanda).
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
da bi dosegli te cilje, so na nizozemskem v začetku devetdesetih let prejšnjega stoletja uvedli posebno odlagališče („deponija c2“) in več peči rdf.
para alcanzar estos objetivos, a principios de los años noventa se puso en servicio un depósito especial (en lo sucesivo denominado «vertedero c2») y hornos en los países bajos.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
evropsko sodelovanje na t. i. področju pnz (pravosodje in notranje zadeve) se je začelo v začetku devetdesetih letih z maastrichtsko pogodbo.
la cooperación europea en el ámbito de la justicia y los asuntos de interior (denominado «jai») se inició a principios de la década de 1990, gracias al tratado de maastricht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
intervencijski organ destilaterju najkasneje v devetdesetih dneh po predložitvi dokaza, da je bila celotna količina vina, določenega v pogodbi, destilirana, izplača pomoč, določeno v členu 6.
el organismo de intervención pagará al destilador, a más tardar noventa días después de la presentación de la prueba de que la cantidad total de vino que figura en el contrato ha sido destilada, la ayuda contemplada en el artículo 6.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„po nekaj poskusih, ki segajo v šestdeseta leta, se je priložnost za razvojgojenja morskega lista znova pojavila v devetdesetih letih,“ razlaga andries kamstra.
«después de algunos intentos en los años 60, vuelve a surgirlaoportunidad de desarrollar el cultivo del lenguado común durantelos años 90»,nos explica andries kamstra.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: