Вы искали: centralizirane (Словенский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Italian

Информация

Slovenian

centralizirane

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Итальянский

Информация

Словенский

centralizirane infrastrukture

Итальянский

infrastrutture centralizzate

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

uporaba lastne delovne sile in posredne centralizirane dejavnosti

Итальянский

appalti in economia e appalti in amministrazione decentrata indiretta

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

zaradi centralizirane priprave mrličev je dobiček veliko večji.

Итальянский

una volta centralizzate le operazioni, sarebbe sorpreso di come si massimizzano i profitti.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

naslov vi – uporaba lastne delovne sile in posredne centralizirane dejavnosti

Итальянский

titolo vi — appalti in economia e appalti in amministrazione decentrata indiretta

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

povprečno število dni za centralizirane postopke v letih 2004- 2006 350 300 56 52 250

Итальянский

numero medio di giorni per le procedure centralizzate, 2004-2006 350

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словенский

centralizirane dejavnosti vodi eacea, izvajalska agencija za izobraževanje, avdiovizualno in kulturo:

Итальянский

direzione apprendimento durante tutto l'arco della vita: istruzione e formazione, programmi e azioni

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

arhitektura vis uporablja centralizirane storitve, do katerih je dostop mogoč iz različnih držav članic.

Итальянский

l’architettura del vis si avvale di servizi centralizzati accessibili dai diversi stati membri.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

2. razvijanje, ohranjanje in zagotavljanje stalnega posodabljanja centralizirane zbirke podatkov, ki vsebujejo:

Итальянский

2) sviluppare, mantenere e aggiornare regolarmente una banca di dati centralizzata contenente:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

vsi člani mreže pošiljajo informacije, ki so centralizirane in jih upravlja organ, ki ga še ne poznamo: to je vpk.

Итальянский

e inviano regolarmente informazioni che vengono centralizzate, analizzate e digerite da un organo che ancora non conoscevamo: il vpk.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

4. analiziranje informacij iz centralizirane zbirke podatkov in drugih pomembnih informacij v zvezi z varnostjo zrakoplovov in letalskih prevoznikov ter na tej podlagi:

Итальянский

4) analizzare le informazioni contenute nella base di dati centralizzata e le altre informazioni pertinenti relative alla sicurezza degli aeromobili e degli operatori aerei e, su questa base:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

neposredno je odgovorna generalnemu sekretarju, zagotavlja centralizirane in strukturirane preiskave, notranje in zunanje poročanje, hkrati pa ima zelo odziven in dejaven pristop.

Итальянский

hanno preso parte al seminario una sessantina di quadri direttivi, tra i quali i direttori generali, i responsabili di agenzia, dell’audit e dei servizi di compliance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ob upoŠtevanju da sprejem standardizirane in deloma centralizirane dokumentacije za transferne cene v državah članicah za podporo oblikovanju transfernih cen na podlagi neodvisnih tržnih cen, lahko podjetjem pomaga bolje koristiti ugodnosti notranjega trga,

Итальянский

considerando che l'accettazione negli stati membri di una documentazione dei prezzi di trasferimento standardizzata e parzialmente centralizzata a sostegno della conformità dei prezzi di trasferimento al principio di libera concorrenza potrebbe consentire alle imprese di trarre maggiormente vantaggio dal mercato interno,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ob upoŠtevanju da kodeks ravnanja iz te resolucije zagotavlja državam članicam in davkoplačevalcem dragocen inštrument za izvajanje standardizirane in deloma centralizirane dokumentacije za transferne cene v evropski uniji, z namenom poenostavitve zahtev v zvezi z oblikovanjem transfernih cen za čezmejne dejavnosti,

Итальянский

considerando che il codice di condotta di cui alla presente risoluzione fornisce agli stati membri e ai contribuenti un valido strumento per l'uso di una documentazione standardizzata e parzialmente centralizzata per i prezzi di trasferimento nell'unione europea, al fine di semplificare gli obblighi in materia di prezzi di trasferimento per le attività transfrontaliere,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

dostopnost delujoče centralizirane baze vrednostnih papirjev (centralised securities database – csdb) se šteje za bistveni predpogoj začetka delovanja novih sistemov za zbiranje podatkov.

Итальянский

la disponibilità di un centralised security database (csdb, archivio centralizzato sui titoli) funzionante è considerata essenziale perché i nuovi sistemi di raccolta divengano operativi.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

brez poseganja v posamezna področja pristojnosti držav članic in skupnosti se ta kodeks ravnanja nanaša na izvajanje standardizirane in deloma centralizirane dokumentacije za transferne cene za povezana podjetja v evropski uniji. naslovljen je na države članice, kakor tudi namenjen spodbudi mednarodnim podjetjem, da bi uporabljale eu tpd pristop.

Итальянский

fatte salve le rispettive sfere di competenza degli stati membri e della comunità, il presente codice di condotta riguarda l'uso di una documentazione dei prezzi di trasferimento standardizzata e parzialmente centralizzata per le imprese associate nell'unione europea. destinatari ne sono gli stati membri, ma con esso si vogliono anche incoraggiare le imprese associate nell'unione europea a far uso dell'approccio dpt ue.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(15) v državah članicah so razvili nekatere centralizirane načine nabav. Številni naročniki so odgovorni za naročanje ali oddajo javnih naročil/sklepanje okvirnih sporazumov za druge naročnike. zaradi velikega obsega posameznih naročil ti načini prispevajo k večji konkurenčnosti in nemotenemu javnemu naročanju. zato je treba v zakonodaji skupnosti določiti centralne nabavne organe, ki jih lahko uporabljajo naročniki. opredeliti je treba tudi pogoje, pod katerimi se lahko v skladu z načeloma nediskriminacije in enakopravnosti med ponudniki šteje, da je naročnik, za katerega nakupovalni organ opravlja nakupe v zvezi z gradnjami, blagom in/ali storitvami, usklajen s to direktivo.

Итальянский

b) le "procedure ristrette" sono le procedure alle quali ogni operatore economico può chiedere di partecipare e in cui soltanto gli operatori economici invitati dalle amministrazioni aggiudicatrici possono presentare un'offerta.c) il "dialogo competitivo" è una procedura alla quale qualsiasi operatore economico può chiedere di partecipare e nella quale l'amministrazione aggiudicatrice avvia un dialogo con i candidati ammessi a tale procedura al fine di elaborare una o più soluzioni atte a soddisfare le sue necessità e sulla base della quale o delle quali i candidati selezionati saranno invitati a presentare le offerte.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,140,407 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK