Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
postopki konzerviranja.
i mezzi di conservazione.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
(i) postopki konzerviranja.
i)i mezzi di conservazione.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
storitve konzerviranja eksponatov
servizi di salvaguardia di reperti
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
storitve konzerviranja eksponatov in primerkov
servizi di salvaguardia di reperti e oggetti esposti
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rezultati izzivnega preskusa učinkovitosti konzerviranja.
risultati del challenge test per la verifica della capacità di conservazione.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-izpolnjuje zahteve konzerviranja, ki se predpišejo,
-conforme a requisiti di conservazione da stabilirsi,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-analiza stroškov in koristi novih tehnik konzerviranja.
-analisi costi-benefici delle nuove tecniche di conservazione.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. pogostnosti zbiranja, dostave, konzerviranja in ravnanja z jajci;
1) la frequenza della raccolta, la consegna, la conservazione e il trattamento delle uova;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) pogostnost zbiranja, dostave, konzerviranja in ravnanja z jajci;
1) la frequenza della raccolta, la consegna, la conservazione e il trattamento delle uova;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(a) zagotovili skladnost metod zbiranja in konzerviranja ter interoperabilnost podatkovnih zbirk;
a) assicurare la coerenza dei metodi di raccolta e di conservazione e l’interoperabilità delle banche dati;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pogodbenici spodbujata izmenjavo informacij o ribolovnih tehnikah in orodju, metodah konzerviranja ter industrijski predelavi ribiških proizvodov.
le parti incoraggiano lo scambio di informazioni sulle tecniche e gli attrezzi da pesca, i metodi di conservazione e la trasformazione industriale dei prodotti della pesca.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
cilj: izvedba naložb v sektorju kmetijskih proizvodov za izboljšanje okoljevarstvenih pogojev na področju konzerviranja sadja in zelenjave.
obiettivo: investimenti nel settore dei prodotti agricoli e in particolare nel settore delle conserve ortofrutticole per il miglioramento delle condizioni ambientali.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(f) podatki o shranjevanju v hladilniku ali metodi konzerviranja v nekodirani obliki za jajca razreda b;
f) l'indicazione in chiaro delle condizioni di refrigerazione o del metodo di conservazione, quando si tratta di uova della categoria b;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dobljeni rezultati kažejo, da ti postopki in obdelave zagotavljajo boljše upravljanje proizvodnje vina in konzerviranja zadevnih proizvodov in ne predstavljajo nevarnosti za zdravje potrošnikov.
in base ai risultati ottenuti, tali pratiche e trattamenti sono ritenuti in grado di garantire un migliore controllo della vinificazione e della conservazione dei prodotti in questione e non presentano rischi per la salute dei consumatori.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Šele povsem zadnji trendi so pokazali pozitivne rezultate zaščitnih ukrepov. vendar je bilo to pričakovati, saj so dokončni ukrepi veljali šele eno sezono konzerviranja.
soltanto nelle tendenze più recenti si avverte che le misure di salvaguardia stanno concretamente cominciando a dare risultati positivi. questo tuttavia era prevedibile, poiché le misure definitive sono in vigore soltanto da una stagione di messa in conserva.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(f) posebnosti, kot so hlajenje ali način konzerviranja, v nekodirani obliki, kar se tiče hlajenih ali konzerviranih jajc.
f) l'indicazione in chiaro delle condizioni di refrigerazione o del metodo di conservazione, quando si tratta di uova refrigerate o conservate.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) slabih pogojih konzerviranja, predvsem zaradi neprimernih načinov skladiščenja, vrednost proizvodov knjiži v skladu z odstavkom 1;
c) cattive condizioni di conservazione, segnatamente dovute all'inadeguatezza dei metodi di magazzinaggio, il valore del prodotto è da contabilizzare conformemente al paragrafo 1;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ter priporoČata drŽavam Članicam, da izboljšajo pogoje konzerviranja, restavriranja in izkoriščanja filmske dediščine ter odpravijo ovire za razvoj in polno konkurenčnost evropske filmske industrije s tem, da:
raccomandano agli stati membri di migliorare le condizioni per la conservazione, il restauro e lo sfruttamento del patrimonio cinematografico e di eliminare gli ostacoli allo sviluppo e alla piena competitività dell’industria cinematografica europea nel modo seguente:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(5) filmska dediščina je pomemben del filmske industrije, zato spodbujanje njenega konzerviranja, restavriranja in izkoriščanja lahko prispeva k izboljšanju konkurenčnosti te industrije.
(5) il patrimonio cinematografico è un’importante componente dell’industria cinematografica e incoraggiarne la conservazione, il restauro e lo sfruttamento può contribuire a migliorare la competitività di detta industria.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nazadnje, suha tekstura proizvoda „rillettes de tours“, ki je bila prvotno posledica njegovega konzerviranja, se pridobi s tradicionalnim postopkom odprtega kuhanja v loncu z veliko izparilno površino.
infine, la consistenza secca dei «rillettes de tours», inizialmente voluta per conservare meglio il prodotto, si ottiene per l’appunto grazie a questo metodo tradizionale di cottura scoperta in una marmitta dall’apertura larga che offre una grande superficie di evaporazione.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: