Вы искали: proučevanim (Словенский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Italian

Информация

Slovenian

proučevanim

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Итальянский

Информация

Словенский

potem ko se je okužba pozdravila, je večina bolnikov nadaljevala s proučevanim zdravilom.

Итальянский

5 maggior parte dei pazienti ha continuato a ricevere il farmaco in studio dopo la risoluzione dell’ infezione.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

ki so bili ne glede na povezanost s proučevanim zdravilom opisani v kliničnih bili krvavitve, oligurija, hiperpireksija in izpah sklepa.

Итальянский

reazioni avverse indipendenti dalla correlazione con il farmaco sperimentato riportati durante gli studi clinici sono stati episodi di sanguinamento, oliguria, iperpiressia e lussazione articolare.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

zato se je dampinški uvoz med proučevanim obdobjem v razmerju s porabo skupnosti občutno povečal, tako absolutno kot tudi relativno (za več kot 10 odstotnih točk).

Итальянский

nel periodo in esame, quindi, si è registrato un aumento considerevole (oltre il 10 %) delle importazioni in dumping sia in termini assoluti sia in relazione al consumo comunitario.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

nobenega poskusa ni bilo, da bi pri načrtovanju ali analizi študij zdravila champix razlikovali med neželenimi učinki, povezanimi s proučevanim zdravilom, in neželenimi učinki, povezanimi z odtegnitvijo nikotina.

Итальянский

non è stato fatto un tentativo né relativamente al disegno degli studi né per quanto concerne l’ analisi degli studi con champix per distinguere gli eventi avversi associati al trattamento con il farmaco in studio da quelli possibilmente associati alla sospensione di nicotina.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

(36) poleg tega je med letom 1997 in op donosnost, ki jo je dosegla industrija skupnosti, ostala na nižji ravni kot bi lahko industrija pričakovala v normalnih pogojih konkurence ob odsotnosti dampinškega uvoza. glede na zanesljivost podatkov o donosnosti je treba omeniti, da ustrezajo informacijam, ki jih je dala industrija skupnosti v poteku preiskave in ki so bili preverjeni na kraju samem. v zvezi s podatki o donosnosti, ki so jih predložili ukrajinski proizvajalci izvozniki, je treba omeniti, da vključujejo izdelke, ki niso bili zajeti v preiskavo, in da se nanašajo na obdobje, ki ne sovpada z obdobjem, proučevanim v sedanji preiskavi. v zvezi s tržnim deležem je bilo ugotovljeno, da industrija skupnosti ni mogla ponovno pridobiti izgubljenega tržnega deleža. tako industrija skupnosti ni mogla v celoti koristiti prejšnje uvedbe dokončnih ukrepov v zvezi z uvozom s poreklom iz Češke republike, madžarske, poljske, romunije, rusije in slovaške republike.

Итальянский

(36) va notato che tra il 1997 e il pi la redditività dell'industria comunitaria era inferiore a quanto essa poteva aspettarsi in condizioni di concorrenza normali, ossia in assenza d'importazioni in dumping. in merito all'affidabilità dei dati sulla redditività, va rilevato che corrispondono alle informazioni fornite dall'industria comunitaria nel corso dell'inchiesta e verificate in loco. a proposito dei dati sulla redditività citati dai produttori esportatori ucraini va osservato che comprendono prodotti non oggetto dell'inchiesta e si riferiscono ad un periodo diverso da quello esaminato nel quadro del presente procedimento. in merito alla quota di mercato, è stato constatato che l'industria comunitaria non è riuscita a riconquistare la quota di mercato perduta. ciò significa che l'industria comunitaria non ha potuto beneficiare pienamente della precedente imposizione di misure definitive sulle importazioni originarie della repubblica ceca, dell'ungheria, della polonia, della romania, della russia e della repubblica slovacca.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,053,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK