Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
osnutki mnenj se navezujejo na:
die entwürfe von stellungnahmen betreffen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
neposredno navezujejo stike za popolnjevanje:
stellen unmittelbare beziehungen zum zwecke des ausgleichs her:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
možnosti se navezujejo na zgoraj navedene cilje.
die optionen orientieren sich an den oben beschriebenen zielen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
določbe te direktive se navezujejo na pomorski promet.
die bestimmungen dieser richtlinie betreffen die seeschifffahrt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ali se ugotovitve organov za konkurenco navezujejo tudi na to težavo?
haben die untersuchungen der wettbewerbsbehörden dieses problem bestätigt?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
nasprotno se kovanci republik večinoma navezujejo na daljše časovno obdobje.
in republiken weist die gestaltung der münzen tendenziell eine höhere kontinuität auf.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
2.11 ta različna razmišljanja se navezujejo na pet tematik, in sicer:
2.11 die einzelnen Überlegungen sind auf fünf themenschwerpunkte konzentriert:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
45/2001, ki se navezujejo na varnost in zaupnost v zvezi z omrežji.
45/2001 bezüglich der netzsicherheit und vertraulichkeit vollständig eingehalten werden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
predlog določa petletno obdobje hrambe podatkov, ki se navezujejo na posamezno prošnjo.
der vorschlag sieht für die speicherung der antragsdatensätze jeweils eine frist von fünf jahren vor.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
označite tiste, na katere se navezujejo podrobne informacije in priloženi dokazni dokumenti:
bitte geben sie die elemente an, für die einzelheiten und belege übermittelt werden:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
druga tveganja se navezujejo na pogojne obveznosti in donose načrtovanih prihrankov na lokalni in regionalni ravni.
des weiteren bestehen risiken im bereich der eventualverbindlichkeiten und der geplanten einsparungen auf kommunaler und regionaler ebene.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o uporabi določb schengenskega pravnega reda, ki se navezujejo na schengenski informacijski sistem, v Švicarski konfederaciji
über die anwendung der bestimmungen des schengen-besitzstands über das schengener informationssystem in der schweizerischen eidgenossenschaft
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) ukrepe, ki se navezujejo na policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah;
maßnahmen im zusammenhang mit der polizeilichen und justiziellen zusammenarbeit in strafsachen;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
informacije iz prvega pododstavka se sporočijo ločeno od informacij, ki se navezujejo na druge zahtevke za uvozna dovoljenja za riž.
die angaben nach absatz 1 werden getrennt von den angaben zu den anderen einfuhrlizenzanträgen im reissektor übermittelt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta sredstva se v največjem možnem obsegu vpišejo v proračunske člene, ki izkazujejo operacijo, na katero se najbolj navezujejo.
diese mittel sollten so weit wie möglich in den artikeln ausgewiesen werden, die die operation betreffen, zu der sie den stärksten bezug aufweisen.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(ii) neposredno navezujejo stike za popolnjevanje:-prostih delovnih mest, ponujenih poimensko naslovljenim delavcem,
-bei einzelarbeitsgesuchen, die an ein bestimmtes arbeitsamt oder an einen zu seinem amtsbereich gehörigen arbeitgeber gerichtet sind,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bolj ko se posledice poslovnega neuspeha navezujejo na stečaj, večje je tveganje pri vsakem novem projektu, to tveganje pa se prenese na vse vpletene v podjetju.
je mehr eine frühere insolvenz als scheitern stigmatisiert wird, desto größer kann das risiko für jede neue unternehmung sein, und dieses risiko überträgt sich auf alle an der unternehmung beteiligten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Če so vpisani v proračunski člen, ki predstavlja operacijo, na katero se najbolj navezujejo, se upoštevajo kot operativni stroški te operacije.
sind die gemeinsamen kosten einem artikel des haushaltsplans zugeordnet, der die operation ausweist, zu der sie den stärksten bezug aufweisen, werden sie als operative kosten dieser operation betrachtet.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta dopolnjeni predlog temelji na delih obstoječega evropskega partnerstva za srbijo in Črno goro (vključno s kosovom), ki se navezujejo na Črno goro.
diese aktualisierte partnerschaft beruht auf den teilen der bestehenden europäischen partnerschaft mit serbien und montenegro (einschließlich des kosovo), die sich auf montenegro beziehen.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.7.1 pravna podlaga: določbe te direktive so povezane s temeljnimi standardi/se navezujejo na temeljne standarde za varstvo zdravja prebivalstva.
2.7.1 rechtsgrundlage: die bestimmungen dieser richtlinie stehen in zusammenhang mit den grundnormen für den schutz der gesundheit der bevölkerung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: