Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zagotavlja posameznikom.
gegenseitige amtshilfe stet werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
posameznikom ali gospodinjstvom.
kleinstkredite helfen unter anderem pc-tüftlern,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zdravljenja bodo bolj prilagojena posameznikom.
die behandlungen werden stärker personalisiert.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
podpora posameznikom pri načrtovanju pokojnin.
unterstützung bei der individuellen rentenplanung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
pojem pravila, ki daje pravice posameznikom
begri der norm, die dem einzelnen rechte verleiht
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
resorje sem dodelil posameznikom, ne državam.
ich habe die ressorts menschen und nicht ländern zugewiesen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ess posameznikom omogoča tudi subvencioniranje obrestne mere.
der esf kann im einzelfall auch zinsnachlässe gewähren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
na poti k zdravilom, ki so bolj prilagojena posameznikom
hin zu stärker personalisierten arzneimitteln
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
se posameznikom po potrebi zagotovi kurirsko potrdilo;
die betreffenden personen erforderlichenfalls einen kurierausweis erhalten;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
pristojnost sveta, da posameznikom naloži ekonomske sankcije
die zuständigkeit des rates für die verhängung von wirtschaftssanktionen gegen privatpersonen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(b) povzroči prizadetim posameznikom resno škodo, in
b) einen ernsthaften schaden für die betroffenen personen verursacht und
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
njihovo delo koristi družbi, posameznikom in tudi njim samim.
ihr engagement dient der gesellschaft, den einzelnen, aber auch ihnen selbst.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obdobja, v katerih je možen stik z organizacijo ali posameznikom.
zeiten, in denen die organisation oder person erreichbar ist.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posameznikom, podjetjem, družbi in gospodarstvu prinaša najrazličnejše koristi.
dem einzelnen, den unternehmen, der gesellschaft wie auch der wirtschaft erwachsen daraus zahlreiche vorteile.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dovolj resna kršitev pravnega pravila, ki posameznikom podeljuje pravice
darüber hinaus hat sich das gericht in den urteilen vom 30. september 2009, joop!/habm (!)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na podlagi tega je oblikovanje zmogljivosti za prilagajanje posameznikom relativno preprosto.
wenn diese voraussetzungen gegeben sind, ist die generierung einer personalisierungs-funktion relativ einfach.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erasmus mundus ponuja finančno podporo ustanovam in štipendije posameznikom za:
erasmus mundus bietet finanzielle unterstützung für einrichtungen sowie stipendien für einzelpersonen im rahmen von
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zdravljenje je treba začeti čim prej v dveh dneh po stiku z okuženim posameznikom.
die behandlung sollte so früh wie möglich innerhalb von zwei tagen nach kontakt mit einer infizierten person beginnen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
uvoz osebne lastnine, ki pripada posameznikom, ki prihajajo iz drŽav izven skupnosti
einfuhr von persÖnlichen gegenstÄnden durch privatpersonen aus lÄndern, die ausserhalb der gemeinschaft liegen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da bodo podatki zagotovljeni ali dostopni samo posameznikom z operativno potrebo do vpogleda; in
werden daten nur natürlichen personen zur verfügung gestellt oder zugänglich gemacht, die aufgrund ihrer funktion davon kenntnis haben müssen, und
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: